Lauren Ruth Ward - Sideways - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauren Ruth Ward - Sideways




Sideways
Наперекосяк
I can't help the way I want
Ничего не могу поделать со своими желаниями
I was born on a Friday
Я родилась в пятницу
Need new air in my lungs
Мне нужен глоток свежего воздуха
Lovin' me a good sideways
Мне нравится идти наперекосяк
My disciples are only happy when I'm leading
Мои последователи счастливы, только когда я впереди
Saying "it's too late to be a crooner"
Говорят: "Слишком поздно становиться певицей"
I'm okay with
Я не против
Being a late bloomer
Быть поздним цветком
Mama, I'm going sideways
Мама, я иду наперекосяк
Mama, I'm going sideways
Мама, я иду наперекосяк
Do you feel like you want to feel?
Чувствуешь ли ты то, что хочешь чувствовать?
Smiling, dancing, make believing I was happy
Улыбаясь, танцуя, делая вид, что я счастлива
But the prettier the picture, the bored-er the bitch is
Но чем красивее картинка, тем скучнее сучка
It was a Sunday or someday or a something
Это было в воскресенье или когда-то или как-то так
And I was getting ready, dressed up for nothing
И я собиралась, наряжалась в пустую
Ain't got nothing on my agenda
В моей повестке дня ничего нет
Still no time to call my Mama, mama, mama...
Все еще нет времени позвонить маме, маме, маме...
Mama, I'm going sideways
Мама, я иду наперекосяк
Mama, I'm going sideways
Мама, я иду наперекосяк
Do you feel like you want to feel?
Чувствуешь ли ты то, что хочешь чувствовать?
It was a Tuesday and I was the Lizard Queen
Это был вторник, и я была Королевой Ящериц
Had on my cheap jeans and I was dreaming
На мне были мои дешевые джинсы, и я мечтала
Heavy, wholeheartedly
Сильно, от всего сердца
About the things I want to be
О том, кем я хочу быть
And all the things I wasn't --I knew I'd need a budget
И обо всем, чем я не была -- я знала, что мне нужен бюджет
Got me a job and planned real good
Нашла работу и все хорошо спланировала
But all the planning didn't go as it should
Но все планы пошли не так, как надо
I was distracted by the people walking faster than me
Меня отвлекали люди, идущие быстрее меня
I'm going sideways
Я иду наперекосяк
I'm going sideways
Я иду наперекосяк
Do you feel like you?
Чувствуешь ли ты себя собой?
Want to feel
Хочешь ли ты чувствовать
I'm going sideways
Я иду наперекосяк
I'm going sideways
Я иду наперекосяк
Do you feel like you?
Чувствуешь ли ты себя собой?
Want to feel like you?
Хочешь ли ты чувствовать себя собой?
Want to feel like you?
Хочешь ли ты чувствовать себя собой?
Want to feel
Хочешь ли ты чувствовать





Writer(s): Eduardo Josue Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.