Lyrics and translation Lauren Ruth Ward - Wise Gal
Looked
down
the
hallway
to
the
mirror
Посмотрел
в
коридор
к
зеркалу.
Noticed
all
those
stretch
marks
Заметил
все
эти
растяжки.
From
when
I
was
15
С
тех
пор,
как
мне
было
15.
And
I
smoked
too
much
weed
И
я
выкурил
слишком
много
травки.
Those
marks
remind
me
Эти
следы
напоминают
мне.
Of
scars
behind
me
Шрамы
позади
меня.
Now
that
I'm
wiser
Теперь,
когда
я
мудрее.
I
know
it
was
just
an
opportunity
Я
знаю,
это
была
просто
возможность.
To
grow
and
be
on
my
own
Расти
и
быть
наедине
с
собой.
But
not
alone
Но
не
один.
Those
marks
are
mine
Эти
следы
мои.
And
they
don't
pay
no
fines
И
они
не
платят
никаких
штрафов.
I
should've
known
better
Я
должен
был
знать
лучше.
I
asked
for
sugar
when
I
should've
been
making
bread
Я
просил
сахар,
когда
должен
был
делать
хлеб.
I
was
afraid
of
my
demons
but
now
we're
hanging
Я
боялся
своих
демонов,
но
теперь
мы
зависаем.
Don't
want
to
be
with
you,
man
Не
хочу
быть
с
тобой,
чувак.
I
want
to
be
in
the
band
Я
хочу
быть
в
группе.
No
here's
a
lighter,
toke
an
antidote
for
your
ego
stroke
Нет,
вот
зажигалка,
токе-противоядие
от
твоего
эго-инсульта.
We
are
not
prisoners
just
friends
in
the
rope
Мы
не
заключенные,
просто
друзья
в
веревке.
Braid
those
frays
Заплети
эти
Фраи.
Keep
it
all
contained
Храни
все
в
себе.
I
am
a
wise
gal
Я
мудрая
девчонка.
Shoulda
told
you,
woulda
told
you
if
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
я
бы
сказал
тебе,
если
бы
ты
...
Would've
listened
to
me
Я
бы
послушал
тебя.
Speaking
about
all
my
dreaming
Я
говорю
о
своих
мечтах.
Aw
that's
okay,
I
only
know
О,
это
нормально,
я
знаю
только
одно.
My
half
of
the
half
of
the
half
of
the
half
Моя
половина
половины
половины
половины
половины.
I
asked
for
sugar
when
I
should've
been
making
bread
Я
просил
сахар,
когда
должен
был
делать
хлеб.
I
was
afraid
of
my
demons
but
now
we
chillin'
Я
боялся
своих
демонов,
но
теперь
мы
остыли.
Don't
want
to
be
with
you
man
Не
хочу
быть
с
тобой,
чувак.
I
want
to
be
in
the
band
Я
хочу
быть
в
группе.
I
asked
for
sugar
Я
просил
сахар.
I
should've
taken
it
Я
должен
был
принять
это.
Just
like
you
took
it
Так
же,
как
ты
забрал
его.
I
should've
known
better
Я
должен
был
знать
лучше.
I
asked
for
sugar
when
I
should've
been
making
bread
Я
просил
сахар,
когда
должен
был
делать
хлеб.
I
was
afraid
of
my
demons
but
now
we're
shaking
hands
Я
боялся
своих
демонов,
но
теперь
мы
пожимаем
друг
другу
руки.
Don't
want
to
be
with
you
man
Не
хочу
быть
с
тобой,
чувак.
I
want
to
be
in
the
band
Я
хочу
быть
в
группе.
I
asked
for
honey
when
I
should've
been
making
my
money
Я
просил
мед,
когда
должен
был
зарабатывать
деньги.
I
wasted
time
betting,
shacking
with
beaus
in
their
buggies
Я
потратил
впустую
время,
делая
ставки,
трахаясь
с
Боусом
в
своих
багги.
Give
me
another
hand
Дай
мне
другую
руку.
I
want
to
be
in
the
band
Я
хочу
быть
в
группе.
Whatcha
gonna
do
with
those
bees
in
your
bonnet?
Что
ты
будешь
делать
с
этими
пчелами
в
своем
капоте?
Oh
sweet
Jesus,
I
think
they're
hornets
О,
Боже
мой,
я
думаю,
они
шершни.
Maybe
you'll
get
lucky
and
they'll
still
make
honey
Может
быть,
тебе
повезет,
и
они
все
равно
сделают
мед.
Give
it
to
your
monkey
Отдай
это
своей
обезьянке.
It'll
be
so
nice
Это
будет
так
здорово!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo J Rivera
Album
Wise Gal
date of release
09-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.