Lyrics and translation Lauren Sanderson feat. Former Vandal - Anyone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
rise
and
we
fall
bedrooms
and
bathroom
stalls
Мы
то
взлетаем,
то
падаем,
спальни,
туалетные
кабинки
We
rise
and
we
crawl
voicemails
missin
calls
Мы
то
взлетаем,
то
ползем,
голосовые
сообщения,
пропущенные
звонки
You
like
it
or
don't
handwritten
notes
put
em
in
your
car
when
the
curtains
close
Нравится
тебе
это
или
нет,
рукописные
записки
кладу
тебе
в
машину,
когда
шторы
задернуты
And
just
so
you
know
and
just
so
you
know
И
просто
чтобы
ты
знал,
просто
чтобы
ты
знал
Knew
it
would
happen
hate
that
it
happen
since
I
lost
you
girl
I
regain
my
traction
Знала,
что
так
будет,
ненавижу,
что
это
случилось,
с
тех
пор
как
я
потеряла
тебя,
малыш,
я
снова
обретаю
точку
опоры
Sooner
or
later
I
regain
my
voice
no
more
time
wasted
to
be
just
a
choice
Рано
или
поздно
я
снова
обрету
свой
голос,
не
тратя
больше
времени
на
то,
чтобы
быть
просто
выбором
Had
to
get
at
it
had
to
get
past
it
energy
spent
on
what
could
be
my
passion
Должна
была
добраться
до
этого,
должна
была
пройти
мимо,
энергия
потрачена
на
то,
что
могло
бы
быть
моей
страстью
Do
what
you
gonna
do
act
like
I
use
you
how's
the
other
side
with
your
twisted
little
mind
huh
Делай,
что
собираешься
делать,
веди
себя
так,
будто
я
тебя
использую,
как
там
на
другой
стороне
с
твоим
извращенным
маленьким
умом,
а?
And
I
love
you
more
than
I
ever
thought
I
love
anyone
woah
and
I
miss
you
more
than
I
ever
thought
I'd
miss
anyone
woah
И
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
кого-либо,
как
я
думала,
оу,
и
я
скучаю
по
тебе
сильнее,
чем
по
кому-либо,
как
я
думала,
оу
We
rise
and
we
fall
Мы
то
взлетаем,
то
падаем
The
stakes
were
to
tall
Ставки
были
слишком
высоки
We
rise
and
we
fall
Мы
то
взлетаем,
то
падаем
You
scream
in
my
calls
Ты
кричишь
в
моих
звонках
Well
like
it
or
not
I
think
you
forgot
the
bones
that
I
broke
just
to
be
what
you
want
Ну
нравится
тебе
это
или
нет,
но,
думаю,
ты
забыл
о
костях,
которые
я
сломала,
только
чтобы
быть
тем,
чего
ты
хочешь
With
all
that
had
happened
I
drowned
you
in
passion
Со
всем,
что
случилось,
я
утопила
тебя
в
страсти
I
begged
you
to
stay
but
you
just
wouldn't
have
it
Я
умоляла
тебя
остаться,
но
ты
просто
не
хотел
этого
Admit
you
miss
the
scar
of
my
lips
on
your
back
we
faded
to
black
Признай,
что
скучаешь
по
шраму
от
моих
губ
на
своей
спине,
мы
померкли
The
stories
you
twist
bite
your
upper
lip
when
you're
bout
to
say
something
that
you
know
you
probably
shouldn't
Истории,
которые
ты
перевираешь,
кусаешь
свою
верхнюю
губу,
когда
собираешься
сказать
что-то,
что,
ты
знаешь,
тебе,
вероятно,
не
стоит
говорить
Had
to
get
at
it
had
to
be
passive
did
what
I
could
to
get
past
the
aggression
Должна
была
добраться
до
этого,
должна
была
быть
пассивной,
сделала
все,
что
могла,
чтобы
пройти
мимо
агрессии
You
look
like
you
used
to
but
smell
like
the
booze
do
Ты
выглядишь
так
же,
как
раньше,
но
панишь,
как
выпивка
Hard
to
walk
the
line
with
the
liquor
in
your
eyes
huh
Трудно
идти
по
линии
с
выпивкой
в
глазах,
а?
And
I
love
you
more
than
I
ever
thought
I
love
anyone
woah
and
I
miss
you
more
than
I
ever
thought
I'd
miss
anyone
woah
И
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
кого-либо,
как
я
думала,
оу,
и
я
скучаю
по
тебе
сильнее,
чем
по
кому-либо,
как
я
думала,
оу
It's
four
o'clock
and
my
head
won't
stop
thinking
bout
everything
and
nothin
at
once
Четыре
часа,
а
моя
голова
не
перестает
думать
обо
всем
и
ни
о
чем
одновременно
I
still
feel
you
in
my
thoughts
yeah
Я
все
еще
чувствую
тебя
в
своих
мыслях,
да
It's
four
o'clock
and
my
head
won't
stop
thinking
bout
everything
and
nothing
at
once
Четыре
часа,
а
моя
голова
не
перестает
думать
обо
всем
и
ни
о
чем
одновременно
I
still
hear
you
when
I
talk
woah
Я
все
еще
слышу
тебя,
когда
говорю,
оу
And
I
love
you
more
than
I
ever
thought
I
love
anyone
woah
and
I
miss
you
more
than
I
ever
thought
I'd
miss
anyone
woah
И
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
кого-либо,
как
я
думала,
оу,
и
я
скучаю
по
тебе
сильнее,
чем
по
кому-либо,
как
я
думала,
оу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Daniel Warren, Brad Douglas Warren, Stephen Barker Liles
Attention! Feel free to leave feedback.