Lyrics and translation Lauren Sanderson - Hi.
6 a.m.
sunlight
6 утра
солнечный
свет
Talkin'
'bout
our
cell
phones
Мы
говорим
о
наших
сотовых
телефонах.
The
government
is
lying
Правительство
лжет.
About
way
more
than
we
know
Гораздо
больше,
чем
мы
знаем.
I
remember
when
I
saw
ya
Я
помню,
как
увидел
тебя.
Cryin'
on
the
front
step
Плачу
на
крыльце.
I
thought
maybe
I
could
save
ya
Я
думал,
что,
может
быть,
смогу
спасти
тебя.
But
I
still
haven't
saved
myself
yet
Но
я
все
еще
не
спас
себя.
I
know
you
saw
my
text
Я
знаю,
ты
видела
мое
сообщение.
Read
it
at
5 a.m.
Прочтите
его
в
5 утра.
You
haven't
replied
yet
Ты
еще
не
ответила.
So
I
keep
waiting
Поэтому
я
продолжаю
ждать.
Slow
down,
let
me
dig
into
your
soul
Притормози,
дай
мне
покопаться
в
твоей
душе.
I
wanna
feel
your
skin
again
Я
хочу
снова
почувствовать
твою
кожу.
Right
now,
I
could
lay
in
bed
as
long
as
it
takes
for
you
to
fall
again
Прямо
сейчас
я
могу
лежать
в
постели
столько,
сколько
потребуется,
чтобы
ты
снова
упала.
You
think
everything
means
nothing
then
we
die
Ты
думаешь
что
все
ничего
не
значит
а
потом
мы
умираем
I
never
wanna
know
what
that's
like
Я
никогда
не
хочу
знать,
каково
это.
'Cause
everything
means
everything
to
me
Потому
что
для
меня
все
значит
все,
But
you
don't
feel
a
thing,
how
could
that
be?
но
ты
ничего
не
чувствуешь,
как
это
может
быть?
So
I
say
hi
Поэтому
я
говорю:
"Привет!"
6 a.m.
sunrise
6 утра,
восход
солнца.
Would
you
tell
me
what
it's
like
Ты
не
расскажешь
мне,
каково
это
To
be
so
gorgeous
that
every
girl
and
guy
who
talks
to
you
-быть
такой
великолепной,
что
каждая
девушка
и
парень,
которые
разговаривают
с
тобой?
Can't
remember
how
to
breathe
right?
Не
можешь
вспомнить,
как
правильно
дышать?
And
I
know
we
been
up
all
night
И
я
знаю,
что
мы
не
спали
всю
ночь,
I
can
see
it
in
your
brown
eyes
я
вижу
это
в
твоих
карих
глазах.
And
I'm
kind
of
obsessed
with
your
face
И
я
немного
помешан
на
твоем
лице.
Could
you
tell
me
is
that
alright?
Не
могли
бы
вы
сказать
мне,
что
это
нормально?
Speak
your
mind,
but
no
one
likes
that
Говори,
что
думаешь,
но
это
никому
не
нравится.
Wish
that
I
could
get
that
time
back
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
то
время
назад.
Shake
it
off
'cause
no
one's
trippin'
Избавься
от
этого,
потому
что
никто
не
спотыкается.
Head
is
full
of
dirty
dishes
Голова
полна
грязной
посуды.
Lots
of
time
to
mind
my
business
Уйма
времени,
чтобы
заниматься
своими
делами.
But
I
got
so
many
questions
Но
у
меня
так
много
вопросов.
Like
who
are
you?
Who
are
you
missing?
Например,
кто
ты
такой?
And
how
close
are
you
to
the
deep
end?
И
насколько
ты
близок
к
глубокому
концу?
You
think
everything
means
nothing
then
we
die
(then
we
die)
Ты
думаешь,
что
все
ничего
не
значит,
и
тогда
мы
умираем
(тогда
мы
умираем).
I
never
wanna
know
what
that's
like
(what
that's
like)
Я
никогда
не
хочу
знать,
на
что
это
похоже
(на
что
это
похоже).
'Cause
everything
means
everything
to
me
(to
me)
Потому
что
все
значит
для
меня
все
(для
меня).
But
you
don't
feel
a
thing,
how
could
that
be?
(How
could
that
be?)
Но
ты
ничего
не
чувствуешь,
как
это
может
быть?
(как
это
может
быть?)
6 a.m.
sunlight
6 утра
солнечный
свет
Talkin'
'bout
our
cell
phones
Мы
говорим
о
наших
сотовых
телефонах.
The
government
is
lying
Правительство
лжет.
About
way
more
than
we
know
Гораздо
больше,
чем
мы
знаем.
I
remember
when
I
saw
ya
Я
помню,
как
увидел
тебя.
Cryin'
on
the
front
step
Плачу
на
крыльце.
I
thought
maybe
I
could
save
ya
Я
думал,
что,
может
быть,
смогу
спасти
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Sanderson, Keith Varon
Album
Hi.
date of release
16-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.