Lyrics and translation Lauren Sanderson - Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
let
my
girl
down
Я
разочаровала
свою
девушку,
What
the
fuck
was
I
thinking
О
чем,
черт
возьми,
я
думала?
You
really
broke
my
walls
down
Ты
действительно
разрушил
мои
стены,
What
the
fuck
were
you
drinking
Что,
черт
возьми,
ты
пил?
And
I.
I
don't
need
no
excuses
И
мне...
Мне
не
нужны
оправдания,
No,
I
won't
believe
in
Нет,
я
не
поверю.
I
thought
I
had
the
perfect
girl
Я
думала,
у
меня
идеальная
девушка,
I
thought
you
were
my
world
Я
думала,
ты
- мой
мир.
On
my
world,
I
must
have
been
dreaming
Должно
быть,
мне
это
снилось.
Cause
for
the
first
time
in
love
Потому
что
впервые
в
жизни,
I
really
let
it
take
me
yeah
Я
действительно
позволила
любви
увлечь
меня,
да,
And
I
gave
you
all
the
trust
И
я
доверилась
тебе,
I
thought
we
had
discussed
Я
думала,
мы
все
обсудили.
& All
you
did
was
break
me
И
все,
что
ты
сделал,
- это
разбил
мне
сердце.
But
I
can't
...
to
pain
Но
я
не
могу...
к
боли,
I
won't
let
it
make
me
Я
не
позволю
ей
сломить
меня.
Girl
you
got
me
fucked
up
Парень,
ты
меня
достал.
I
thought
this
was
love
Я
думала,
это
любовь.
It's
all
that
I'm
saying
is
Все,
что
я
говорю,
это...
This
was
more
than
me
to
you
Это
было
для
тебя
чем-то
большим,
чем
для
меня,
& I've
been
thinking
maybe
И
я
подумала,
может
быть,
Nothing
you
said
to
me
was
true
Ничего
из
того,
что
ты
говорил,
не
было
правдой.
I've
been
thinking
about
it
too,
Я
тоже
об
этом
думала,
I
know
this
sounds
crazy
Знаю,
это
звучит
безумно,
I
think
that
I've
been
missing
you
Но,
кажется,
я
скучаю
по
тебе.
Oh
maybe
I
don't
need
another
girl
О,
может
быть,
мне
не
нужна
другая
девушка,
I
just
need
someone
to
kick
it
on
the
weekends
Мне
просто
нужен
кто-то,
чтобы
проводить
время
по
выходным,
Or
maybe
I
need
some
alone
time
Или,
может
быть,
мне
нужно
побыть
одной,
To
discuss
what
am
I
really
feeling
yeah
Чтобы
понять,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
да.
And
girl
who
knew
that
you
И
парень,
кто
знал,
что
ты
Would
leave
me
no
reason
Не
оставишь
мне
причин,
Because
the
last
time
I
said
its
the
last
time
Потому
что
в
последний
раз,
когда
я
сказала,
что
это
в
последний
раз,
All
you
did
was
leave
me
with
your
demons
Ты
просто
оставил
меня
со
своими
демонами.
And
for
the
first
time
in
love
И
впервые
в
жизни,
I
really
let
it
take
me
Я
действительно
позволила
любви
увлечь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaida Elizabeth Lauren Dreyer, Trent Summar
Attention! Feel free to leave feedback.