Lyrics and translation Lauren Sanderson - To The People I Hurt
Hear
you
say
you're
lonely
inside
Слышу,
как
ты
говоришь,
что
тебе
одиноко
внутри.
Don't
fake
the
reason
baby
Не
притворяйся,
детка.
I
know
I'm
why
Я
знаю,
почему
я
...
A
trillion
sorries
won't
make
it
right
Триллион
извинений
ничего
не
исправит.
You
won't
change
your
mind
Ты
не
передумаешь.
About
that
weekend
night
О
той
ночи
в
выходные
I
did
too
much
damage
Я
причинил
слишком
много
вреда.
I
could
never
deny
Я
никогда
не
мог
этого
отрицать.
I
had
to
see
with
my
eyes
Я
должен
был
видеть
своими
глазами.
That
maybe
it
ain't
worth
that
fight
Что,
может
быть,
это
не
стоит
того,
чтобы
бороться.
If
I
could
make
it
right
Если
бы
я
мог
все
исправить
...
I
would
take
your
pain
and
make
it
mine
Я
возьму
твою
боль
и
сделаю
ее
своей.
'Cause
everybody
hurts
somebody
sometimes
Потому
что
каждый
иногда
причиняет
кому-то
боль
.
And
we
know
that
we
do
И
мы
знаем,
что
это
так.
But
do
we
know
the
reasons
why?
Но
знаем
ли
мы
причины?
I
got
it
from
you
Я
получил
это
от
тебя.
You
got
it
from
who?
Ты
получил
это
от
кого?
And
what
did
they
do
to
you?
И
что
они
с
тобой
сделали?
Guess
everybody
hurts
somebody
sometimes
Наверное,
каждый
иногда
причиняет
кому-то
боль.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Being
a
kid
from
the
midwest
Будучи
ребенком
со
Среднего
Запада
I
learned
a
lot
about
the
ways
not
to
be
Я
многое
узнал
о
том,
как
не
быть.
And
you
know
what
I
mean
by
that
И
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Used
to
get
tattoos
and
my
grandma
would
say
to
me
Раньше
я
делал
татуировки
и
моя
бабушка
говорила
мне
If
I
don't
stop
now
then
I'll
never
get
a
real
job
Если
я
не
остановлюсь
сейчас,
то
никогда
не
найду
настоящую
работу.
My
friends
were
in
the
basement
Мои
друзья
были
в
подвале.
My
grandpa
worked
the
dayshift
Мой
дедушка
работал
в
дневную
смену.
Found
out
my
dad
had
a
girlfriend
Я
узнал
что
у
моего
отца
была
девушка
And
my
mom
didn't
know
but
I
heard
her
cry
in
the
shower
that
morning
А
мама
не
знала
но
я
слышал
как
она
плакала
в
душе
тем
утром
I
had
to
see
with
my
eyes
Я
должен
был
видеть
своими
глазами.
That
maybe
it
ain't
worth
it
that
fight
Что,
может
быть,
это
не
стоит
того,
чтобы
бороться.
If
I
could
make
it
right
Если
бы
я
мог
все
исправить
...
I
would
take
your
pain
and
make
it
mine
Я
возьму
твою
боль
и
сделаю
ее
своей.
'Cause
everybody
hurts
somebody
sometimes
Потому
что
каждый
иногда
причиняет
кому-то
боль
.
And
we
know
that
we
do
И
мы
знаем,
что
это
так.
But
do
we
know
the
reasons
why?
Но
знаем
ли
мы
причины?
I
got
it
from
you
Я
получил
это
от
тебя.
You
got
it
from
who?
Ты
получил
это
от
кого?
And
what
did
they
do
to
you?
И
что
они
с
тобой
сделали?
Guess
everybody
hurts
somebody
sometimes
Наверное,
каждый
иногда
причиняет
кому-то
боль.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
To
the
people
I
hurt
Людям,
которых
я
ранил.
To
the
people
I
hurt,
I
was
hurting
Людям,
которым
я
причинял
боль,
я
причинял
боль.
To
the
people
I
hurt
Людям,
которых
я
ранил.
To
the
people
I
hurt,
I
was
hurting
Людям,
которым
я
причинял
боль,
я
причинял
боль.
To
the
people
I
hurt
Людям,
которых
я
ранил.
To
the
people
I
hurt,
I
was
hurting
Людям,
которым
я
причинял
боль,
я
причинял
боль.
To
the
people
I
hurt
Людям,
которых
я
ранил.
To
the
people
I
hurt,
I
was
hurting
Людям,
которым
я
причинял
боль,
я
причинял
боль.
Everybody
hurts
somebody
sometimes
Каждый
иногда
причиняет
кому-то
боль.
And
we
know
that
we
do
И
мы
знаем,
что
это
так.
But
do
we
know
the
reason
why?
Но
знаем
ли
мы
причину?
I
got
it
from
you
Я
получил
это
от
тебя.
You
got
it
from
who?
Ты
получил
это
от
кого?
And
what
did
it
do
to
you?
И
что
он
сделал
с
тобой?
Guess
everybody
hurts
somebody
sometimes
Наверное,
каждый
иногда
причиняет
кому-то
боль.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Angel Velazquez, Kimberly Anne Krysiuk, Akil C King, Federico Vindver, Lauren Asley Sanderson, Rickie Li Tice
Attention! Feel free to leave feedback.