Lyrics and translation Lauren Spencer Smith - That Part
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
only
been
dating
for
a
year
Мы
встречаемся
всего
год,
But
I'm
gonna
take
a
risk
and
sound
a
little
weird
Но
я
рискну
и
скажу
кое-что
странное.
I
want
the
picket
fences
and
an
arch
around
the
entrance
Я
хочу
белый
заборчик
и
арку
у
входа,
Two
Ikea
twin
beds
for
the
kids
Две
одинаковые
кровати
из
Икеи
для
детей.
It's
normal
to
be
a
little
scared
Это
нормально
немного
бояться,
But
I
wanna
bend
the
rules
and
play
some
truth
or
dare
Но
я
хочу
нарушить
правила
и
сыграть
в
правду
или
действие.
So
ask
me
any
question,
I
don't
really
care
Так
что
задай
мне
любой
вопрос,
мне
все
равно,
The
only
thing
I
care
about
is
if
you'll
meet
me
there
Единственное,
что
меня
волнует,
это
встретишься
ли
ты
со
мной
там.
And
I
wanna
take
your
name
И
я
хочу
взять
твою
фамилию,
And
I
know
you
want
the
same
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
того
же.
When
you
hold
me,
I
see
the
end
of
a
movie
Когда
ты
обнимаешь
меня,
я
вижу
конец
фильма.
Everyone
thinks
that
we're
crazy
Все
думают,
что
мы
сумасшедшие,
And
maybe
we
are
И
может
быть,
мы
и
есть.
I
hate
the
middle,
let's
skip
to
the
part
when
you
kiss
me
Я
ненавижу
середину,
давай
перейдем
к
той
части,
где
ты
целуешь
меня,
Surrounded
by
friends
and
our
family
В
окружении
друзей
и
нашей
семьи.
Know
we're
too
young
to
get
married
Знаю,
мы
слишком
молоды,
чтобы
жениться,
We
knew
from
the
start
Мы
знали
это
с
самого
начала.
I'm
sick
of
waiting,
so
can
we
just
skip
to
that
part?
Мне
надоело
ждать,
так
можем
ли
мы
просто
перейти
к
этой
части?
The
only
way
this
is
gonna
hurt
Единственное,
что
может
причинить
боль,
Is
if
we
got
old,
and
you
were
the
one
to
go
first
Это
если
мы
состаримся,
и
ты
уйдешь
первым.
So
I'm
wishing
on
elevens
that
we
both
meet
up
in
Heaven
Поэтому
я
загадываю
на
одиннадцать
часов,
чтобы
мы
оба
встретились
на
небесах
And
fall
in
love
again,
just
like
the
first
time
И
снова
влюбились,
как
в
первый
раз.
And
I
know
it
all
sounds
lame
И
я
знаю,
что
все
это
звучит
банально,
But
I
know
you
feel
the
same
Но
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
When
you
hold
me,
I
see
the
end
of
a
movie
Когда
ты
обнимаешь
меня,
я
вижу
конец
фильма.
Everyone
thinks
that
we're
crazy
Все
думают,
что
мы
сумасшедшие,
And
maybe
we
are
И
может
быть,
мы
и
есть.
I
hate
the
middle,
let's
skip
to
the
part
when
you
kiss
me
Я
ненавижу
середину,
давай
перейдем
к
той
части,
где
ты
целуешь
меня,
Surrounded
by
friends
and
our
family
В
окружении
друзей
и
нашей
семьи.
Know
we're
too
young
to
get
married
Знаю,
мы
слишком
молоды,
чтобы
жениться,
We
knew
from
the
start
Мы
знали
это
с
самого
начала.
I'm
sick
of
waiting,
so
can
we
just
skip
to
that
part?
Мне
надоело
ждать,
так
можем
ли
мы
просто
перейти
к
этой
части?
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя,
I
told
my
friends
that
I'd
date
you
Я
сказала
своим
друзьям,
что
буду
с
тобой
встречаться.
No
one
believed
it
would
come
true
Никто
не
верил,
что
это
сбудется,
But
look
where
we
are
Но
посмотри,
где
мы
сейчас.
We're
on
our
way,
I
know
one
day
we'll
get
to
that
part
Мы
на
пути
к
этому,
я
знаю,
что
однажды
мы
доберемся
до
этой
части.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakke Erixson, Gina Fontanella, Jacob Casey Torrey, Lauren Spencer Smith
Attention! Feel free to leave feedback.