Lyrics and translation Lauren Spencer Smith - Bigger Person
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigger Person
Более зрелый человек
When
you'd
yell,
I
would
stay
silent,
you
never
noticed
I
was
quiet
Когда
ты
кричал,
я
молчала,
ты
даже
не
замечал
моей
тишины
I
was
taught
that
speakin'
up
was
talkin'
back
Меня
учили,
что
высказываться
– значит
огрызаться
Always
first
to
say
I'm
sorry,
'cause
I
wanted
you
to
like
me
Я
всегда
первая
извинялась,
потому
что
хотела,
чтобы
ты
меня
любил
And
I
thought
that's
what
it
took
to
make
it
last
И
я
думала,
что
это
нужно,
чтобы
наши
отношения
продлились
It's
a
lose-lose
that
I
don't
choose
Это
проигрышная
ситуация,
которую
я
не
выбирала
But
you
don't
always
choose
the
ones
you
love
Но
ты
не
всегда
выбираешь
тех,
кого
любишь
I
shouldn't
have
to
be
the
bigger
person
Мне
не
следует
быть
более
зрелым
человеком
How
come
I
have
to
break
to
keep
us
workin'?
Почему
я
должна
ломаться,
чтобы
сохранить
наши
отношения?
It's
always
up
to
me,
even
though
it
shouldn't
be
Это
всегда
зависит
от
меня,
хотя
так
быть
не
должно
I'll
take
the
blame
the
way
you
want
me
to
Я
возьму
вину
на
себя,
как
ты
хочешь
'Cause
that's
what
I
do
for
you
Потому
что
это
то,
что
я
делаю
для
тебя
I
was
half
of
this
dynamic,
I
was
stable,
you
were
manic
Я
была
половиной
этой
динамики,
я
была
стабильной,
ты
был
маниакальным
"Without
you"
or
"with
you"
comes
with
a
cost
"Без
тебя"
или
"с
тобой"
– все
имеет
свою
цену
I
got
used
to
the
excuses
and
emotional
abuses
Я
привыкла
к
оправданиям
и
эмоциональному
насилию
We
kept
movin'
the
lines
we'd
never
cross
Мы
продолжали
двигать
границы,
которые
никогда
не
должны
были
пересекать
It's
a
lose-lose
that
I
don't
choose
Это
проигрышная
ситуация,
которую
я
не
выбирала
But
you
don't
always
choose
the
ones
you
love
Но
ты
не
всегда
выбираешь
тех,
кого
любишь
I
shouldn't
have
to
be
the
bigger
person
Мне
не
следует
быть
более
зрелым
человеком
How
come
I
have
to
break
to
keep
us
workin'?
Почему
я
должна
ломаться,
чтобы
сохранить
наши
отношения?
It's
always
up
to
me,
even
though
it
shouldn't
be
Это
всегда
зависит
от
меня,
хотя
так
быть
не
должно
I'll
take
the
blame
the
way
you
want
me
to
Я
возьму
вину
на
себя,
как
ты
хочешь
'Cause
that's
what
I
do
for
you
Потому
что
это
то,
что
я
делаю
для
тебя
I
always
think
it's
over,
but
it
never
really
is
Я
всегда
думаю,
что
все
кончено,
но
это
никогда
не
заканчивается
по-настоящему
'Cause
I
can't
get
the
closure
when
you're
like
this
Потому
что
я
не
могу
получить
завершения,
когда
ты
ведешь
себя
так
Can
we
switch?
Можем
ли
мы
поменяться
ролями?
Maybe
this
time
you'll
be
the
bigger
person
Может
быть,
в
этот
раз
ты
будешь
более
зрелым
человеком
'Cause
I'm
gettin'
tired
of
bearin'
all
your
burden
Потому
что
я
устала
нести
все
твое
бремя
It
should
be
up
to
you,
but
you
won't
admit
the
truth,
oh
Это
должно
зависеть
от
тебя,
но
ты
не
признаешь
правду,
о
I
shouldn't
have
to
be
the
bigger
person
Мне
не
следует
быть
более
зрелым
человеком
How
come
I
have
to
break
to
keep
us
workin'?
Почему
я
должна
ломаться,
чтобы
сохранить
наши
отношения?
It's
always
up
to
me,
even
though
it
shouldn't
be
Это
всегда
зависит
от
меня,
хотя
так
быть
не
должно
I'll
take
the
blame
the
way
you
want
me
to
Я
возьму
вину
на
себя,
как
ты
хочешь
'Cause
that's
what
I
do
for
you
Потому
что
это
то,
что
я
делаю
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Spencer Smith, Thomas Daniel, Geena Fontanella
Album
Mirror
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.