Lauren Ward feat. Ian Gelder & Alexander Hanson - No Way to Stop It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauren Ward feat. Ian Gelder & Alexander Hanson - No Way to Stop It




No Way to Stop It
Нет способа это остановить
You dear attractive dewy-eyed idealist,
Ты, дорогой, привлекательный, наивный идеалист,
Today you have to learn to be a realist.
Сегодня ты должен научиться быть реалистом.
You may be bent on doing deed of daring due,
Ты, возможно, склонен совершать смелые поступки,
But up against a shark, what can a herring do?
Но что может сделать сельдь против акулы?
Be wise, compromise.
Будь мудрым, иди на компромисс.
Compromise, and be wise!
Иди на компромисс и будь мудрым!
Let them think you're on their side, be noncommittal.
Пусть думают, что ты на их стороне, не давай обязательств.
I will not bow my head to the men I despise!
Я не склоню голову перед теми, кого презираю!
You won't have to bow your head to stoop a little.
Тебе не придется склонять голову, чтобы немного пригнуться.
Why not learn to put your faith and your reliance,
Почему бы не научиться полагаться,
On an obvious and simple fact of science?
На очевидный и простой научный факт?
A crazy planet full of crazy people,
Сумасшедшая планета, полная сумасшедших людей,
Is somersaulting all around the sky.
Кувыркается по всему небу.
And everytime it turns another somersault,
И каждый раз, когда она делает еще один кувырок,
Another day goes by.
Проходит еще один день.
And there's no way to stop it,
И нет способа это остановить,
No, there's no way to stop it.
Нет, нет способа это остановить.
No, you can't stop it even if you tried.
Нет, ты не сможешь остановить это, даже если бы попытался.
So, I'm not going to worry,
Поэтому я не собираюсь волноваться,
No, I'm not going to worry,
Нет, я не собираюсь волноваться,
Everytime I see another day go by.
Каждый раз, когда вижу, как проходит еще один день.
While somersaulting at a cockeyed angle,
Кувыркаясь под нелепым углом,
We make a cockeyed circle 'round the sun.
Мы делаем неровный круг вокруг солнца.
And when we circle back to where we started from,
И когда мы возвращаемся туда, откуда начали,
Another year has run.
Прошел еще один год.
And there's no way to stop it,
И нет способа это остановить,
No, there's no way to stop it,
Нет, нет способа это остановить,
If the earth wants to roll around the sun.
Если Земля хочет вращаться вокруг Солнца.
You're a fool if you worry.
Ты глупец, если беспокоишься.
You're a fool if you worry,
Ты глупец, если беспокоишься
Over anything but little number one.
О чем-либо, кроме маленького номера один.
That's you!
Это ты!
That's I!
Это я!
And I!
И я!
And me!
И я!
That all absorbing character.
Этот всепоглощающий персонаж.
That fastinating creature.
Это очаровательное создание.
That super special feature,
Эта супер особенная деталь,
Me!
Я!
So every star on every whirling planet,
Итак, каждая звезда на каждой вращающейся планете,
And every constellation in the sky,
И каждое созвездие на небе,
Revolves around the center of the universe,
Вращается вокруг центра вселенной,
That lovely thing called, I.
Это прекрасная вещь под названием "Я".
And there's no way to stop it.
И нет способа это остановить.
No, there's no way to stop it,
Нет, нет способа это остановить,
And I know, though I cannot tell you why (sigh).
И я знаю, хотя и не могу сказать тебе почему (вздох).
Just as long as I'm living,
Пока я живу,
Just as long as I'm living,
Пока я живу,
There'll be nothing else as wonderful as I.
Не будет ничего прекраснее меня.
I! I! I! Nothing else as wonderful as I!
Я! Я! Я! Нет ничего прекраснее меня!





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.