Lyrics and translation Lauren Weintraub - She's Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
that
I
think
about
it
constantly
Ненавижу,
что
постоянно
о
нём
думаю.
Sit
and
analyze
every
photo
Сижу
и
анализирую
каждую
фотографию.
If
she's
got
a
single
flaw,
it
don't
show
Если
у
неё
и
есть
недостатки,
их
не
видно.
She's
perfect
Она
идеальна.
I
guess
that's
why
it
makes
me
nervous
Наверное,
поэтому
я
так
нервничаю.
That
she's
gonna
get
your
happy
ending
Что
именно
с
ней
у
тебя
будет
счастливый
конец.
And
I'm
left
with
all
of
these
questions
А
у
меня
останутся
лишь
вопросы.
Is
her
kiss
one
you
could
stop
time
with?
Её
поцелуй
— тот,
от
которого
можно
остановить
время?
Do
her
lips
fit
better
than
mine
did?
Её
губы
подходят
тебе
лучше,
чем
мои?
Do
you
have
that
star-aligned
classic?
У
вас
эта
классическая
история,
где
звёзды
сошлись?
That
just
know
it's
meant
to
be
magic
Вы
просто
знаете,
что
это
настоящая
магия?
Did
she
make
you
forget
you
ever
missed
me?
Она
заставила
тебя
забыть,
что
ты
когда-либо
скучал
по
мне?
In
the
dark,
does
she
keep
your
hands
busy?
В
темноте
её
руки
заняты
тобой?
Guess
we
all
got
reasons
we
can't
sleep
at
night
Наверное,
у
всех
нас
есть
причины,
по
которым
мы
не
можем
спать
по
ночам.
And
she's
mine
А
она
моя.
Do
you
let
her
Ты
даёшь
ей
Sleep
in
your
Alabama
sweatshirt?
Спать
в
твоей
толстовке
"Алабама"?
I
bet
she
gets
to
drive
your
old
Jeep
Держу
пари,
она
катается
на
твоём
старом
джипе.
And
I
heard
that
her
Prada's
got
a
spare
key
И
я
слышала,
что
у
неё
есть
запасной
ключ
от
твоей
"Прады".
Only
one
of
us
Только
одну
из
нас
You
brought
home
to
meet
your
mama,
'cause
Ты
привёл
домой
знакомиться
с
мамой,
потому
что
I
guess
she
is
the
diamond,
I'm
the
rhinestone
Полагаю,
она
бриллиант,
а
я
— страз.
Tell
me
what
she's
doing
that
I
don't
Скажи
мне,
что
она
делает
такого,
чего
не
делаю
я?
Is
her
kiss
one
you
could
stop
time
with?
Её
поцелуй
— тот,
от
которого
можно
остановить
время?
Do
her
lips
fit
better
than
mine
did?
Её
губы
подходят
тебе
лучше,
чем
мои?
Do
you
have
that
star-aligned
classic?
У
вас
эта
классическая
история,
где
звёзды
сошлись?
That
just
know
it's
meant
to
be
magic
Вы
просто
знаете,
что
это
настоящая
магия?
Did
she
make
you
forget
you
ever
missed
me?
Она
заставила
тебя
забыть,
что
ты
когда-либо
скучал
по
мне?
In
the
dark,
does
she
keep
your
hands
busy?
В
темноте
её
руки
заняты
тобой?
Guess
we
all
got
reasons
we
can't
sleep
at
night
Наверное,
у
всех
нас
есть
причины,
по
которым
мы
не
можем
спать
по
ночам.
And
she's
mine
А
она
моя.
I
just
can't
turn
her
off
Я
просто
не
могу
выкинуть
её
из
головы.
And
I
guess
we
got
that
in
common
И,
похоже,
это
у
нас
общее.
She's
yours,
but
she's
mine
Она
твоя,
но
она
моя.
The
one
I
think
about
all
the
time
Та,
о
ком
я
думаю
постоянно.
Is
her
kiss
one
you
could
stop
time
with?
Её
поцелуй
— тот,
от
которого
можно
остановить
время?
Do
her
lips
fit
better
than
mine
did?
Её
губы
подходят
тебе
лучше,
чем
мои?
Do
you
have
that
star-aligned
classic?
У
вас
эта
классическая
история,
где
звёзды
сошлись?
That
just
know
it's
meant
to
be
magic
Вы
просто
знаете,
что
это
настоящая
магия?
Did
she
make
you
forget
you
ever
missed
me?
Она
заставила
тебя
забыть,
что
ты
когда-либо
скучал
по
мне?
In
the
dark,
does
she
keep
your
hands
busy?
В
темноте
её
руки
заняты
тобой?
Guess
we
all
got
reasons
we
can't
sleep
at
night
Наверное,
у
всех
нас
есть
причины,
по
которым
мы
не
можем
спать
по
ночам.
And
she's
mine
(she's
mine)
А
она
моя
(она
моя).
(She's
mine,
mine)
(Она
моя,
моя).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ross, Lauren E. Weintraub
Attention! Feel free to leave feedback.