Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au nom de la raison
Im Namen der Vernunft
Plus
de
raison
d'exister
Kein
Grund
mehr
zu
existieren
Tes
châteaux
en
Espagne
sont
effondrés
Deine
Luftschlösser
sind
eingestürzt
Sur
ton
lit,
il
y
a
ta
valise
ouverte
Auf
deinem
Bett
liegt
dein
offener
Koffer
Ta
chambre
est
comme
ta
vie
Dein
Zimmer
ist
wie
dein
Leben
Sans
queue
ni
tête
Ohne
Sinn
und
Verstand
Tu
pleures
tes
déceptions
Du
beweinst
deine
Enttäuschungen
Chacune
des
larmes
qui
coulent
Jede
der
Tränen,
die
fließen
Porte
un
nom
Trägt
einen
Namen
Mais
pourquoi
donc
toujours
Aber
warum
denn
immer
Fuir
une
tempête
Vor
einem
Sturm
fliehen
Qui
n'existe
que
dans
ta
tête?
Der
nur
in
deinem
Kopf
existiert?
Au
nom
de
la
raison
Im
Namen
der
Vernunft
Tu
as
laissé
passer
hier
Hast
du
gestern
vorbeiziehen
lassen
Des
amours,
des
passions
Liebschaften,
Leidenschaften
Mais
laisse
donc
ton
cœur
te
guider
Aber
lass
doch
dein
Herz
dich
leiten
C'est
quoi
la
vérité?
Was
ist
die
Wahrheit?
Qui
peut
prétendre
un
jour
y
avoir
goûté?
Wer
kann
behaupten,
sie
je
gekostet
zu
haben?
À
marcher
toujours
dos
à
la
lumière
Indem
du
immer
mit
dem
Rücken
zum
Licht
gehst
T'as
jamais
vu
que
l'ombre
de
toi-même
Hast
du
nie
etwas
anderes
als
deinen
eigenen
Schatten
gesehen
Tu
pleures
tes
déceptions
Du
beweinst
deine
Enttäuschungen
Chacune
des
larmes
qui
coulent
Jede
der
Tränen,
die
fließen
Porte
un
nom
Trägt
einen
Namen
Mais
pourquoi
donc
toujours
Aber
warum
denn
immer
Fuir
une
tempête
Vor
einem
Sturm
fliehen
Qui
n'existe
que
dans
ta
tête?
Der
nur
in
deinem
Kopf
existiert?
Au
nom
de
la
raison
Im
Namen
der
Vernunft
Tu
as
laissé
passer
hier
Hast
du
gestern
vorbeiziehen
lassen
Des
amours,
des
passions
Liebschaften,
Leidenschaften
Mais
laisse
donc
ton
cœur
te
guider
Aber
lass
doch
dein
Herz
dich
leiten
La-la
la-la
la-la
La-la
la-la
la-la
La-la
la-la
la-la
la-la
la
la...
La-la
la-la
la-la
la-la
la
la...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurence Jalbert, Pierre Benoit Carter, Lise Laurence Jalbert
Attention! Feel free to leave feedback.