Laurence Jalbert - De loin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurence Jalbert - De loin




De loin
Издали
Il arrive parfois que même
Случается порой, что даже
Dans les eaux troubles
В мутной воде
On se voit tel qu'on est
Мы видим себя такими, как есть
Sans parfum ni poudre
Без прикрас и пудры
Puis arrivent les bruits
А потом приходят звуки,
Que l'on entend la nuit
Что слышатся нам в ночи,
Qui sonnent pour les regrets
И вторят о сожалениях
D'un autre jour qui s'enfuit
Об ушедшем дне
Plus je regarde de loin
Чем дальше я смотрю,
Et plus je la vois bien
Тем яснее вижу тебя,
C'est même de très très loin
Даже с огромного расстояния
Que je peux presque la toucher
Я могу почти коснуться тебя
Une nuit tout doucement
Однажды ночью, совсем неслышно,
De moi elle s'est approchée
Ты приблизилась ко мне
M'a soufflé à l'oreille
И прошептала мне на ухо:
"Tu ne t'étais pas trompée"
"Ты не ошиблась"
Elle s'empare de mes craintes
Ты забираешь мои страхи,
Elle érode mes doutes
Ты стираешь мои сомнения,
Pour en faire de longs chemins
Превращая их в длинные дороги,
Sur lesquels marchent mes troupes
По которым идут мои войска
Qui malgré toutes mes guerres
Которые, несмотря на все мои войны,
Contournent tout mes goûts
Обходят стороной мои пристрастия,
Marche au même rythme que moi
Идут в том же ритме, что и я,
Me guider mes coups
Направляя мои удары
Oh plus je regarde de loin
О, чем дальше я смотрю,
Et plus je la vois bien
Тем яснее вижу тебя,
C'est même de très très loin
Даже с огромного расстояния
Que je peux presque la toucher
Я могу почти коснуться тебя
Une nuit tout doucement
Однажды ночью, совсем неслышно,
De moi elle s'est approchée
Ты приблизилась ко мне
M'a soufflé à l'oreille
И прошептала мне на ухо:
"Tu ne t'étais pas trompée"
"Ты не ошиблась"
Il arrive parfois que même
Случается порой, что даже
Dans les eaux troubles
В мутной воде
On se voit tel qu'on est
Мы видим себя такими, как есть
Sans parfum ni poudre
Без прикрас и пудры
Puis arrivent les bruits
А потом приходят звуки,
Que l'on entend la nuit
Что слышатся нам в ночи,
Qui sonnent pour les regrets
И вторят о сожалениях
D'un autre jour qui s'enfuit
Об ушедшем дне
Plus je regarde de loin
Чем дальше я смотрю,
Et plus je la vois bien
Тем яснее вижу тебя,
C'est même de très très loin
Даже с огромного расстояния
Que je peux presque la toucher
Я могу почти коснуться тебя
Une nuit tout doucement
Однажды ночью, совсем неслышно,
De moi elle s'est approchée
Ты приблизилась ко мне
M'a soufflé à l'oreille
И прошептала мне на ухо:
"Tu ne t'étais pas trompée"
"Ты не ошиблась"





Writer(s): Laurence Jalbert, Guy Rajotte


Attention! Feel free to leave feedback.