Lyrics and translation Laurence Jalbert - De loin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
arrive
parfois
que
même
Случается
порой,
что
даже
Dans
les
eaux
troubles
В
мутной
воде
On
se
voit
tel
qu'on
est
Мы
видим
себя
такими,
как
есть
Sans
parfum
ni
poudre
Без
прикрас
и
пудры
Puis
arrivent
les
bruits
А
потом
приходят
звуки,
Que
l'on
entend
la
nuit
Что
слышатся
нам
в
ночи,
Qui
sonnent
pour
les
regrets
И
вторят
о
сожалениях
D'un
autre
jour
qui
s'enfuit
Об
ушедшем
дне
Plus
je
regarde
de
loin
Чем
дальше
я
смотрю,
Et
plus
je
la
vois
bien
Тем
яснее
вижу
тебя,
C'est
même
de
très
très
loin
Даже
с
огромного
расстояния
Que
je
peux
presque
la
toucher
Я
могу
почти
коснуться
тебя
Une
nuit
tout
doucement
Однажды
ночью,
совсем
неслышно,
De
moi
elle
s'est
approchée
Ты
приблизилась
ко
мне
M'a
soufflé
à
l'oreille
И
прошептала
мне
на
ухо:
"Tu
ne
t'étais
pas
trompée"
"Ты
не
ошиблась"
Elle
s'empare
de
mes
craintes
Ты
забираешь
мои
страхи,
Elle
érode
mes
doutes
Ты
стираешь
мои
сомнения,
Pour
en
faire
de
longs
chemins
Превращая
их
в
длинные
дороги,
Sur
lesquels
marchent
mes
troupes
По
которым
идут
мои
войска
Qui
malgré
toutes
mes
guerres
Которые,
несмотря
на
все
мои
войны,
Contournent
tout
mes
goûts
Обходят
стороной
мои
пристрастия,
Marche
au
même
rythme
que
moi
Идут
в
том
же
ритме,
что
и
я,
Me
guider
mes
coups
Направляя
мои
удары
Oh
plus
je
regarde
de
loin
О,
чем
дальше
я
смотрю,
Et
plus
je
la
vois
bien
Тем
яснее
вижу
тебя,
C'est
même
de
très
très
loin
Даже
с
огромного
расстояния
Que
je
peux
presque
la
toucher
Я
могу
почти
коснуться
тебя
Une
nuit
tout
doucement
Однажды
ночью,
совсем
неслышно,
De
moi
elle
s'est
approchée
Ты
приблизилась
ко
мне
M'a
soufflé
à
l'oreille
И
прошептала
мне
на
ухо:
"Tu
ne
t'étais
pas
trompée"
"Ты
не
ошиблась"
Il
arrive
parfois
que
même
Случается
порой,
что
даже
Dans
les
eaux
troubles
В
мутной
воде
On
se
voit
tel
qu'on
est
Мы
видим
себя
такими,
как
есть
Sans
parfum
ni
poudre
Без
прикрас
и
пудры
Puis
arrivent
les
bruits
А
потом
приходят
звуки,
Que
l'on
entend
la
nuit
Что
слышатся
нам
в
ночи,
Qui
sonnent
pour
les
regrets
И
вторят
о
сожалениях
D'un
autre
jour
qui
s'enfuit
Об
ушедшем
дне
Plus
je
regarde
de
loin
Чем
дальше
я
смотрю,
Et
plus
je
la
vois
bien
Тем
яснее
вижу
тебя,
C'est
même
de
très
très
loin
Даже
с
огромного
расстояния
Que
je
peux
presque
la
toucher
Я
могу
почти
коснуться
тебя
Une
nuit
tout
doucement
Однажды
ночью,
совсем
неслышно,
De
moi
elle
s'est
approchée
Ты
приблизилась
ко
мне
M'a
soufflé
à
l'oreille
И
прошептала
мне
на
ухо:
"Tu
ne
t'étais
pas
trompée"
"Ты
не
ошиблась"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurence Jalbert, Guy Rajotte
Attention! Feel free to leave feedback.