Laurence Jalbert - J'espère - translation of the lyrics into German

J'espère - Laurence Jalberttranslation in German




J'espère
Ich hoffe
Le jour s'installe partout dans moi
Der Tag breitet sich überall in mir aus
tu promènes ta beauté
Wo du mit deiner Schönheit umhergehst
Je me découvre à chaque pas
Ich entdecke mich mit jedem Schritt
Que je fais pour te rencontrer
Den ich mache, um dich zu treffen
Je sens mon corps toucher ma peau
Ich spüre, wie mein Körper meine Haut berührt
Je veux d'la lumière, je veux de l'eau
Ich will Licht, ich will Wasser
Je retourne aux sources du jour
Ich kehre zu den Quellen des Tages zurück
Et de la terre
Und der Erde
J'essaie de m'approcher du ciel
Ich versuche, dem Himmel näherzukommen
J'apprends le langage des fleurs
Ich lerne die Sprache der Blumen
J'ouvre mon âme, j'ouvre mes ailes
Ich öffne meine Seele, ich öffne meine Flügel
Je fais d'la place au bonheur
Ich mache Platz für das Glück
Et j'espère
Und ich hoffe
Et là, je touche ton visage
Und da berühre ich dein Gesicht
J'apprends à parler
Ich lerne zu sprechen
Je vis et je voyage vers la clarté
Ich lebe und ich reise zur Klarheit hin
Je suis enfin le ventre qui attend
Ich bin endlich der Bauch, der wartet
Qu'l'amour lui fasse un enfant
Dass die Liebe ihm ein Kind schenkt
Et j'espère
Und ich hoffe
Je suis tendresse, je suis la pierre
Ich bin Zärtlichkeit, ich bin der Stein
Le vent, la pluie, je suis le nord
Der Wind, der Regen, ich bin der Norden
Un champ de blé, une rivière
Ein Weizenfeld, ein Fluss
Une planète, je suis l'aurore
Ein Planet, ich bin die Morgenröte
Hmm, je suis une forêt de cristal
Hmm, ich bin ein Wald aus Kristall
Je suis l'espace et les étoiles
Ich bin der Weltraum und die Sterne
Je retourne aux sources du jour
Ich kehre zu den Quellen des Tages zurück
Et de la terre
Und der Erde
Et j'espère
Und ich hoffe
Et là, je touche ton visage
Und da berühre ich dein Gesicht
J'apprends à parler
Ich lerne zu sprechen
Je vis et je voyage vers la clarté
Ich lebe und ich reise zur Klarheit hin
Je suis enfin le ventre qui attend
Ich bin endlich der Bauch, der wartet
Qu'l'amour lui fasse un enfant
Dass die Liebe ihm ein Kind schenkt
Et là, je touche ton visage
Und da berühre ich dein Gesicht
J'apprends à parler
Ich lerne zu sprechen
Je vis et je voyage vers la clarté
Ich lebe und ich reise zur Klarheit hin
Je suis enfin le ventre qui attend
Ich bin endlich der Bauch, der wartet
Qu'l'amour lui fasse un enfant
Dass die Liebe ihm ein Kind schenkt
Et je suis enfin le ventre qui attend
Und ich bin endlich der Bauch, der wartet
Qu'l'amour lui fasse un enfant
Dass die Liebe ihm ein Kind schenkt
Je suis le ventre qui attend
Ich bin der Bauch, der wartet
Qu'l'amour lui fasse un enfant
Dass die Liebe ihm ein Kind schenkt





Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, Lise Laurence Jalbert, Guy Hermasse Rajotte


Attention! Feel free to leave feedback.