Laurence Jalbert - Jeter un sort - translation of the lyrics into German

Jeter un sort - Laurence Jalberttranslation in German




Jeter un sort
Einen Bann legen
Hey, est-ce que tu penses à moi
Hey, denkst du an mich?
Moi, je ferme les yeux et tu es toujours
Ich, ich schließe die Augen und du bist immer da
Ma seule envie ce soir
Mein einziger Wunsch heute Abend
Est de rester seule et d'continuer à boire
Ist es, allein zu bleiben und weiterzutrinken
Qui est-ce qui m'a jeté un sort
Wer hat einen Bann über mich gelegt?
Je perds tout ce que j'aime et même le nord
Ich verliere alles, was ich liebe, und sogar die Orientierung
Hey, on a volé mon contrôle
Hey, man hat mir meine Kontrolle gestohlen
Y a mon âme et y a ma tête qui oh, oh
Da sind meine Seele und mein Kopf, die oh, oh
Y a ma tête qui gronde
Da ist mein Kopf, der dröhnt
Tu ne veux plus jamais, non, plus jamais répondre
Du willst nie wieder, nein, nie wieder antworten
À toute et à chacune des fois
Auf all die Male und jedes einzelne Mal
Une voix me dit que je ne suis plus moi
Eine Stimme sagt mir, dass ich nicht mehr ich selbst bin
Qui est-ce qui m'a jeté un sort
Wer hat einen Bann über mich gelegt?
Je perds tout ce que j'aime et même le nord
Ich verliere alles, was ich liebe, und sogar die Orientierung
Hey, on a volé mon contrôle
Hey, man hat mir meine Kontrolle gestohlen
Y a mon corps et y a ma tête qui oh, oh
Da sind mein Körper und mein Kopf, die oh, oh
Je ne veux plus m'endormir non, non, non, non, non
Ich will nicht mehr einschlafen, nein, nein, nein, nein, nein
Non, je ne veux plus m'endormir et m'éveiller sans toi
Nein, ich will nicht mehr einschlafen und ohne dich aufwachen
Toute ma vie dans une main
Mein ganzes Leben in einer Hand
Et l'autre est libre et elle me montre le chemin
Und die andere ist frei und sie zeigt mir den Weg
Encore et toujours en quête
Immer noch und stets auf der Suche
J'suis pas encore devenue ce que j'voulais être
Ich bin noch nicht geworden, was ich sein wollte
Qui est-ce qui m'a jeté un sort
Wer hat einen Bann über mich gelegt?
Je perds tout ce que j'aime et même le nord
Ich verliere alles, was ich liebe, und sogar die Orientierung
Hey, on a volé mon contrôle
Hey, man hat mir meine Kontrolle gestohlen
Y a mon corps et y a mon foie qui oh, oh
Da sind mein Körper und meine Leber, die oh, oh
Je ne veux plus m'endormir non, non, non, non, non
Ich will nicht mehr einschlafen, nein, nein, nein, nein, nein
Je ne veux plus m'endormir et m'éveiller sans toi
Ich will nicht mehr einschlafen und ohne dich aufwachen
Qui est-ce qui m'a jeté un sort
Wer hat einen Bann über mich gelegt?
Je perds tout ce que j'aime et même le nord
Ich verliere alles, was ich liebe, und sogar die Orientierung
Hey, on a volé mon contrôle
Hey, man hat mir meine Kontrolle gestohlen
Y a mon âme et y a ma tête qui oh, oh
Da sind meine Seele und mein Kopf, die oh, oh
Je ne veux plus m'endormir non, non, non, non, non
Ich will nicht mehr einschlafen, nein, nein, nein, nein, nein
Je ne veux plus m'endormir et m'éveiller sans toi
Ich will nicht mehr einschlafen und ohne dich aufwachen
Un sort
Ein Bann
Qui m'a jeté un sort
Wer hat einen Bann über mich gelegt
Un sort
Ein Bann





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Lise Laurence Jalbert, Guy Hermasse Rajotte, Michel Pagliaro, Allen Workman


Attention! Feel free to leave feedback.