Laurence Jalbert - Le choix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurence Jalbert - Le choix




Le choix
Выбор
Bonjour victoire on se connaît
Здравствуй, победа, мы знакомы,
Mais la nuit était noire
Но ночь была темна.
Pour peu on se ratait
Чуть было не разминулись.
Je suis contente car il me manquait
Я рада, ведь мне не хватало
Une phase latente du repos un retrait
Скрытой фазы покоя, уединения.
Mais quand la porte s'ouvre
Но когда дверь открывается,
On s'assoit ou on sort
Ты садишься или уходишь.
On choisit qui on épouse
Ты выбираешь, на ком жениться,
Les autres restent dehors
Остальные остаются за дверью.
Mais quand la porte s'ouvre
Но когда дверь открывается,
Prendre le sud ou le nord
Идти на юг или на север?
Haïr ou adore?
Ненавидеть или обожать?
Salut revanche l'étrange attrait
Привет, реванш, странное влечение,
Une attirance un verre bu d'un seul trait
Притяжение, бокал вина, выпитый залпом.
Étourdissante troublante à souhait
Головокружительная, волнующая до дрожи.
J'ai bien failli t'attendre
Я чуть было тебя не подождала,
Mais le temps me manquait
Но у меня не было времени.
Mais quand la porte s'ouvre
Но когда дверь открывается,
On s'assoit ou on sort
Ты садишься или уходишь.
On choisit qui on épouse
Ты выбираешь, на ком жениться,
Les autres restent dehors
Остальные остаются за дверью.
Mais quand la porte s'ouvre
Но когда дверь открывается,
Prendre le sud ou le nord
Идти на юг или на север?
Haïr ou adore?
Ненавидеть или обожать?
Prendre le sud ou le nord
Идти на юг или на север?
Haïr ou adore?
Ненавидеть или обожать?
Bonjour victoire
Здравствуй, победа,
Adieu regret
Прощай, сожаление.
Je n'ai la mémoire
Я помню
Que de ce qui me plaît
Только то, что мне нравится.





Writer(s): Lise Laurence Jalbert, Guy Hermasse Rajotte


Attention! Feel free to leave feedback.