Lyrics and translation Laurence Jalbert - Évidemment (Inédit)
Évidemment (Inédit)
Obviously (Unedited)
Y
a
comme
un
goût
amer
en
nous
There's
a
bitter
taste
in
us
Comme
un
goût
de
poussière
dans
tout
Like
the
taste
of
dust
in
everything
Et
la
colère
qui
nous
suit
partout
And
the
anger
that
follows
us
everywhere
Y
a
des
silences
qui
parlent
beaucoup
There
are
silences
that
speak
volumes
Bien
plus
que
les
mots
qu'on
avoue
Much
more
than
the
words
we
confess
Et
toutes
ces
questions
qui
n'tiennent
pas
debout
And
all
these
questions
that
don't
make
sense
On
danse
encore
sur
les
accords
qu'on
aimait
tant
We
are
still
dancing
to
the
chords
we
loved
so
much
On
rit
encore
pour
des
bêtises
comme
des
enfants
We
still
laugh
for
little
things
like
children
Mais
pas
comme
avant
But
not
like
before
Et
ces
batailles
dont
on
se
fout
And
these
battles
that
we
don't
give
a
damn
about
C'est
comme
une
fatigue
un
dégoût
It's
like
a
fatigue,
a
disgust
À
quoi
ça
sert
de
courir
partout?
What's
the
use
of
running
around?
On
garde
ces
blessures
en
nous
We
keep
these
wounds
in
us
Comme
une
éclaboussure
de
boue
Like
a
splash
of
mud
Qui
n'change
rien,
qui
change
tout
That
changes
nothing,
that
changes
everything
On
danse
encore
sur
les
accords
qu'on
aimait
tant
We
are
still
dancing
to
the
chords
we
loved
so
much
On
rit
encore
pour
des
bêtises
comme
des
enfants
We
still
laugh
for
little
things
like
children
Pas
comme
avant
Not
like
before
Pas
comme
avant
Not
like
before
Pas
comme
avant
Not
like
before
Pas
comme
avant
Not
like
before
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.