Laurence Nerbonne - Rêves d'été - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurence Nerbonne - Rêves d'été




Te souviens tu des étoiles
Ты помнишь звезды,
Que je comptais dans tes yeux
Что я считал в твоих глазах
Les paris nous faisaient mal
Ставки причиняли нам боль
On voulait seulement être heureux
Мы просто хотели быть счастливыми
On avait mis l'huile sur le feu
Мы подливали масла в огонь.
Depuis qu'on s'était rencontrés
С тех пор, как мы познакомились
La débauche nous faisait mal
Разврат причинял нам боль
Mais on pouvait rien y changer
Но мы ничего не могли изменить.
Le ciel devient rose
Небо становится розовым
Et les feux se sont allumés
И зажглись огни
Et les jours se mettent à changer
И дни меняются.
Les rêves d'été dans nos têtes
Летние мечты в наших головах
Effaceront nos tempêtes
Очистят наши бури
Viens avec moi
Пойдем со мной.
On pourra faire ce qu'on veut
Мы сможем делать все, что пожелаем.
Le ciel a changé
Небо изменилось
(Bis)
(Бис)
On ne veut pas partir
Мы не хотим уходить.
On veut être ensemble encore un peu
Мы хотим быть вместе еще немного.
Encore un peu
Еще немного
On ne veut pas partir
Мы не хотим уходить.
On veut voir des faisceaux sous nos pieds
Мы хотим видеть пучки под ногами.
Les couleurs avaient changées
Цвета изменились
J'ai vu des lumières sous nos pieds
Я видел огни под нашими ногами.
Et nos mains se mettre à briller
И наши руки начинают сиять
Laisse tes mains sur mes yeux
Положи руки на мои глаза.
Que je puisse allumer les feux
Чтобы я мог зажечь огонь.
Le ciel devient rose
Небо становится розовым
Et les feux se sont allumés
И зажглись огни
Et les jours se mettent à changer
И дни меняются.
Les rêves d'été dans nos têtes
Летние мечты в наших головах
Effaceront nos tempêtes
Очистят наши бури
Viens avec moi
Пойдем со мной.
On pourra faire ce qu'on veut
Мы сможем делать все, что пожелаем.
Le ciel a changé
Небо изменилось
(Bis)
(Бис)
Le ciel a changé
Небо изменилось
Le ciel a changé
Небо изменилось
Le ciel a changé
Небо изменилось
Les rêves d'été dans nos têtes
Летние мечты в наших головах
Effaceront nos tempêtes
Очистят наши бури
Viens avec moi
Пойдем со мной.
On pourra faire ce qu'on veut
Мы сможем делать все, что пожелаем.
Le ciel a changé
Небо изменилось
(Bis)
(Бис)





Writer(s): Laurence Nerbonne


Attention! Feel free to leave feedback.