Lyrics and translation Laurence Nerbonne - Sous les lumières
Laisse-moi
t'approcher
Позволь
мне
подойти
к
тебе.
Garde
les
yeux
fermés
Держи
глаза
закрытыми.
Fais
un
vœu
que
pour
nous
Загадай
желание,
чтобы
для
нас
La
soirée
nous
rend
fous
Вечер
сводит
нас
с
ума
Laisse-moi
t'approcher
Позволь
мне
подойти
к
тебе.
Garde
les
yeux
fermés
Держи
глаза
закрытыми.
Fais
un
vœu
que
pour
nous
Загадай
желание,
чтобы
для
нас
La
soirée
nous
rend
fous
Вечер
сводит
нас
с
ума
Ton
corps
devant
moi
Твое
тело
передо
мной
Danse
sur
le
temps
Танец
во
времени
Je
n'sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю,
почему
Tu
brilles
autant
Ты
так
же
сияешь
Montre-moi
comment
Покажи
мне,
как
это
сделать
Suivre
tous
tes
pas
Следуй
за
каждым
своим
шагом
Mon
corps
est
à
toi
Мое
тело
твое.
Mon
corps
est
à
toi
Мое
тело
твое.
Je
n'vois
que
tes
yeux
Я
вижу
только
твои
глаза.
Je
n'vois
que
nous
deux
Я
вижу
только
нас
двоих.
Dis-moi
si
on
peut
Скажи
мне,
можем
ли
мы
Si
la
nuit
nous
veut
Если
ночь
захочет
нас
Je
peux
rester
là
Я
могу
остаться
здесь.
M'attacher
à
toi
Привязать
меня
к
тебе
Me
perdre
dans
tes
bras
Потерять
меня
в
твоих
объятиях
Me
perdre
pour
une
fois
Потерять
меня
хоть
раз
Laisse-moi
t'approcher
Позволь
мне
подойти
к
тебе.
Garde
les
yeux
fermés
Держи
глаза
закрытыми.
Fais
un
vœu
que
pour
nous
Загадай
желание,
чтобы
для
нас
La
soirée
nous
rend
fous
Вечер
сводит
нас
с
ума
Laisse-moi
t'approcher
Позволь
мне
подойти
к
тебе.
Garde
les
yeux
fermés
Держи
глаза
закрытыми.
Fais
un
vœu
que
pour
nous
Загадай
желание,
чтобы
для
нас
La
soirée
nous
rend
fous
Вечер
сводит
нас
с
ума
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Montre-moi
comment
Покажи
мне,
как
это
сделать
Guide
tous
mes
pas
Направляйте
все
мои
шаги
Me
dis
pas
pourquoi
Не
говори
мне,
почему
Me
dis
pas
pourquoi
Не
говори
мне,
почему
Montre-moi
comment
Покажи
мне,
как
это
сделать
Guide
mes
élans
Направь
моих
лосей
Mets
tes
mains
sur
moi
Положи
свои
руки
на
меня.
Mets
tes
mains
sur
moi
Положи
свои
руки
на
меня.
Je
n'tomberai
pas
Я
не
упаду.
Ou
je
tomberai
mieux
Или
я
лучше
упаду.
Dis-moi
c'que
tu
veux
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Si
c'est
juste
un
jeu
Если
это
просто
игра
J'aime
danser
à
deux
Мне
нравится
танцевать
вдвоем.
J'aime
danser
pour
toi
Мне
нравится
танцевать
для
тебя.
Prends-moi
dans
tes
bras
Возьми
меня
в
свои
объятия
Prends-moi
pour
cette
fois
Возьми
меня
на
этот
раз
Laisse-moi
t'approcher
Позволь
мне
подойти
к
тебе.
Garde
les
yeux
fermés
Держи
глаза
закрытыми.
Fais
un
vœu
que
pour
nous
Загадай
желание,
чтобы
для
нас
La
soirée
nous
rend
fous
Вечер
сводит
нас
с
ума
Laisse-moi
t'approcher
Позволь
мне
подойти
к
тебе.
Garde
les
yeux
fermés
Держи
глаза
закрытыми.
Fais
un
vœu
que
pour
nous
Загадай
желание,
чтобы
для
нас
La
soirée
nous
rend
fous
Вечер
сводит
нас
с
ума
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Nos
corps
sous
les
lumières
Наши
тела
под
огнями
Reluisent
de
toutes
les
manières
Перечитывают
во
всех
отношениях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurence Nerbonne
Album
FEU
date of release
19-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.