Lyrics and translation Laurent Voulzy - A7708
Ainsi
va
la
vie
Les
années
passent
Так
идет
жизнь
с
годами
Les
années
s'entassent
Годы
накапливаются
60,
70,
80,
90,
2000
c'était
demain
C'est
là,
le
mystère
Time
60,
70,
80,
90,
2000
это
было
завтра
Это
тайна
Time
Car,
c'est
demain
qui
devient
hier
C'est
demain
qui
Потому
что
именно
завтра
становится
вчерашним,
именно
завтра
Devient
hier
Tiens-moi
Tiens
moi
fort
Serre-moi
encore
Serre
Стань
вчера,
Держи
меня
крепко,
держи
меня
еще
крепче,
держи
меня
еще
крепче.
Car
le
temps
nous
serre
Il
y
a
l'amour
Heureusement
on
peut
Потому
что
время
сжимает
нас,
есть
любовь,
к
счастью,
мы
можем
S'embrasser
tout
l'temps
Chanter,
vivre,
Целоваться
все
время,
петь,
жить,
Danser
Pour
ceux
qui
vont
partir
Pour
ceux
qui
vont
rester
Танцы
для
тех,
кто
собирается
уйти,
для
тех,
кто
собирается
остаться
Cet
air
qui
sort
de
mon
cœur
Chante
les
jours
que
tu
pleures
Tout
Эта
мелодия,
исходящая
из
моего
сердца,
поет
в
те
дни,
когда
ты
все
плачешь
Là-haut
jusqu'à
ton
cœur
C'est
normal,
tu
Там,
наверху,
до
твоего
сердца,
это
нормально,
ты
Pleures
Les
souvenirs
demeurent
Car
jamais
rien
ne
meurt
Плачь,
воспоминания
остаются,
потому
что
никогда
ничего
не
умирает
C'est
normal,
tu
chantes
Les
souvenirs
t'enchantent
Et
ainsi
va
la
vie
Это
нормально,
ты
поешь
воспоминания,
которые
очаровывают
тебя,
и
так
идет
жизнь
C'est
normal,
tu
chantes
Les
souvenirs
t'enchantent
Это
нормально,
ты
поешь
воспоминания,
которые
очаровывают
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy, Frank Eulry
Attention! Feel free to leave feedback.