Laurent Voulzy - Belem (Live at Mont, Saint-Michel, 2019) - translation of the lyrics into German




Belem (Live at Mont, Saint-Michel, 2019)
Belem (Live am Mont Saint-Michel, 2019)
Peut-être dans la tour de Belem
Vielleicht im Turm von Belem
Dans la forêt autour de Belem
Im Wald um Belem herum
Sur le voilier, ouh, que le vent mène
Auf dem Segelschiff, ouh, das der Wind führt
Vers Belem, le Belem
Nach Belem, dem Belem
C'est l'histoire d'un secret perdu
Es ist die Geschichte eines verlorenen Geheimnisses
D'un mystère qui a disparu
Eines Mysteriums, das verschwunden ist
Il manque, et nos coeurs sont lourds
Es fehlt, und unsere Herzen sind schwer
est-il, dans la nuit du jour
Wo ist sie, in der Nacht des Tages
L'ancien amour?
Die alte Liebe?
Peut-être dans la tour de Belem
Vielleicht im Turm von Belem
Dans la forêt autour de Belem
Im Wald um Belem herum
Sur le voilier, ouh, que le vent mène
Auf dem Segelschiff, ouh, das der Wind führt
Vers Belem, le Belem
Nach Belem, dem Belem
C'est l'histoire d'une douceur perdue
Es ist die Geschichte einer verlorenen Sanftheit
Qui de Belem nous était venue
Die aus Belem zu uns gekommen war
La légende des hommes ailés
Die Legende, in der geflügelte Männer
Aux hommes s'étaient mêlés
Sich unter die Menschen mischten
Chassant les monstres de la cité
Die Monster der Stadt jagten
L'égoïsme, la méchanceté
Den Egoismus, die Bosheit
Est-il parti pour toujours?
Ist sie für immer fort?
est-il l'ancien amour?
Wo ist sie, die alte Liebe?
Peut-être dans la tour de Belem
Vielleicht im Turm von Belem
Dans la forêt autour de Belem
Im Wald um Belem herum
Sur le voilier, ouh, que le vent mène
Auf dem Segelschiff, ouh, das der Wind führt
Vers Belem, le Belem
Nach Belem, dem Belem
Et je vis dans la vie matérielle
Und ich lebe im materiellen Leben
Et j'envoie mon chant vers le ciel
Und ich sende meinen Gesang zum Himmel
Et je chante, et j'espère toujours
Und ich singe, und ich hoffe immer
Pourrons-nous retrouver un jour
Werden wir eines Tages wiederfinden können
L'ancien amour?
Die alte Liebe?
Peut-être dans la tour de Belem
Vielleicht im Turm von Belem
Dans la forêt autour de Belem
Im Wald um Belem herum
Sur le voilier, ouh, que le vent mène
Auf dem Segelschiff, ouh, das der Wind führt
Vers Belem, le Belem
Nach Belem, dem Belem
Peut-être dans la tour de Belem
Vielleicht im Turm von Belem
Dans la forêt autour de Belem
Im Wald um Belem herum
Sur le voilier, ouh, que le vent mène
Auf dem Segelschiff, ouh, das der Wind führt
Vers Belem, le Belem
Nach Belem, dem Belem
Belem
Belem






Attention! Feel free to leave feedback.