Laurent Voulzy - Karin Redinger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurent Voulzy - Karin Redinger




Jolies jeunes mariées
Красивые молодые невесты
Lune de miel à peine commencée
Медовый месяц едва начался
Méfiez-vous des voyageurs
Остерегайтесь путешественников
Voyez Karin Redinger
Посмотрите На Карин Редингер
Karin Redinger
Карин Редингер
J'ai reçu votre lettre à fleurs
Я получил ваше письмо с цветами
Vous devez être endormie
Вы, должно быть, спите
Rêveuse de choses qui sont loin
Мечтающая о вещах, которые далеки
De moi peut-être alors c'est pas bien
От меня, может быть, тогда это нехорошо,
Karin Redinger
Карин Редингер
Y'a un morceau caché de mon cœur
В моем сердце есть скрытый кусочек
Qui est resté quelque part sur un bateau vapeur
Который остался где-то на пароходе,
Vous étiez mariée depuis deux heures
Вы были замужем уже два часа
Vous laissiez le vent montrer vos jambes en douceur
Вы позволяли ветру плавно показывать ваши ноги
Et vous m'aviez remarqué parmi les voyageurs
И вы заметили меня среди путешественников
Karin Redinger
Карин Редингер
Arrêtez de m'envoyer des fleurs
Прекратите присылать мне цветы
J'ai une femme à Paris et vous un gentil mari
У меня есть жена в Париже, а вы хороший муж
Cessons-là cette musicale comédie
Давайте прекратим эту музыкальную комедию
Votre lune de miel au fil de l'eau
Ваш медовый месяц у воды
Vous veniez le matin très tôt et vive l'amour en bateau
Вы приходили утром очень рано и да здравствует любовь на лодке
Endormi le petit mari sur le Mississippi
Спящий маленький муж на Миссисипи
Vous étiez quand même un peu gonflée
Вы все еще были немного взвинчены
De m'apporter mon café
Принеси мне мой кофе
Karin Redinger
Карин Редингер,
Veuillez oublier ce steamer
пожалуйста, забудьте об этом пароходе
Cette petite plaisanterie
Эта маленькая шутка
M'a fait pleurer dans mon lit
Заставил меня плакать в постели,
Heureusement pas trop longtemps (honey, honey)
К счастью, не слишком долго (мед, Мед)
Karin Redinger
Карин Редингер
Ne venez pas voir le Sacré-Cœur
Не приходите и не смотрите на Сакре-Кер
Laissez Paris tranquille
Оставьте Париж в покое
Vous êtes dangereuse dans cette ville
Вы опасны в этом городе
Un Français c'est souvent sentimental
Француз часто бывает сентиментален
Vous laissiez le vent montrer vos jambes en douceur
Вы позволяли ветру плавно показывать ваши ноги
Et vous m'aviez remarqué parmi les voyageurs
И вы заметили меня среди путешественников
Karin Redinger
Карин Редингер
Arrêtez de m'envoyer des fleurs
Перестань присылать мне цветы
Dix jours en bateau fou
Десять дней на сумасшедшей лодке
Souvenirs rendez-vous
воспоминания о свидании
C'est fini love from me to you (from me to you)
Все кончено, любовь от меня к тебе (от меня к тебе)
Karin Redinger
Карин Редингер
Y'a déjà quelqu'un dans mon cœur
В моем сердце уже есть кто-то
Cette petite plaisanterie m'a fait pleurer dans mon lit
Эта маленькая шутка заставила меня плакать в постели
Cessons-là cette musicale comédie (cessons-là cette musicale comédie)
давайте прекратим эту музыкальную комедию (давайте прекратим эту музыкальную комедию)
Cessons-là cette musicale comédie (cette musicale comédie)
Давайте прекратим эту музыкальную комедию (эту музыкальную комедию)
Cessons-là cette musicale comédie (joke)
Давайте прекратим эту музыкальную комедию (шутка)





Writer(s): Laurent Voulzy, Alain Souchon


Attention! Feel free to leave feedback.