Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peggy
est
rentrée
chez
elle
Пегги
вернулась
домой
Par
le
dernier
train
du
soir
На
последнем
вечернем
поезде.
Claude
a
regagné
Bruxelles
Клод
вернулся
в
Брюссель,
Il
a
oublié
sa
chaîne
et
sa
montre
Он
забыл
свою
цепочку
и
часы
Dans
l'armoire
de
l'entrée
В
шкафу
у
входа.
Le
jour
qui
se
lève
a
éteint
ton
sourire
Наступающий
день
погасил
твою
улыбку,
Je
dois
partir
déjà
Мне
уже
пора
уходить.
Ferme
les
yeux,
essaie
de
t'endormir
Закрой
глаза,
попробуй
уснуть,
Ce
sera
plus
facile
comme
ça
Так
будет
легче.
Bye
bye,
bye
bye
Прощай,
прощай,
Tout
n'a
qu'un
temps
mais
tout
peut
recommencer
Всё
временно,
но
всё
может
начаться
снова,
Bye
bye,
bye
bye
Прощай,
прощай,
Il
suffit
d'y
croire
Стоит
только
верить.
Bye
bye,
bye
bye
Прощай,
прощай,
Trois
mois
de
bonheur
et
trois
saisons
pour
rêver
Три
месяца
счастья
и
три
сезона,
чтобы
мечтать,
Bye
bye,
bye
bye
Прощай,
прощай,
C'est
pas
si
mal
Это
не
так
уж
и
плохо,
C'est
pas
si
mal
Это
не
так
уж
и
плохо.
Les
rues
sont
devenues
larges
Улицы
стали
широкими,
Bien
des
volets
sont
fermés
Многие
ставни
закрыты,
Toutes
les
filles
du
village
Все
девушки
в
деревне
Écrivent
aux
villes
et
sèchent
des
larmes
Пишут
в
города
и
тайком
от
родителей
En
cachette
des
parents
Вытирают
слёзы.
Ma
voiture
n'est
pas
bien
loin
d'ici
Моя
машина
недалеко
отсюда,
Ne
m'accompagne
pas
Не
провожай
меня.
J'emporte
un
peu
de
sable
à
mes
pieds
Я
уношу
немного
песка
на
своих
ногах
Et
sur
mes
lèvres
un
baiser
И
поцелуй
на
губах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Voulzy
Album
Avril
date of release
30-11-2001
Attention! Feel free to leave feedback.