Laurent Wery feat. Sean DeClase - Make it Right (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurent Wery feat. Sean DeClase - Make it Right (Radio Edit)




Make it Right (Radio Edit)
Сделай это правильно (Радио Версия)
Duh, duh-duh-duh-duh-duh
Да, да-да-да-да-да
Nah, dah-dah-dah-dah
Нет, да-да-да-да
Duh, duh-duh-duh-duh-duh
Да, да-да-да-да-да
Nah, dah-dah-dah-dah
Нет, да-да-да-да
Don't leave me, leave me there
Не оставляй меня, не оставляй меня здесь
With nobody else to call, but you
Когда некого больше звать, кроме тебя
I'm bleeding everywhere
Я истекаю кровью повсюду
But I never took a fall
Но я не падал
You're the wound
Ты - эта рана
When your name was called
Когда назвали твоё имя
I should've took a warning
Мне стоило бы прислушаться к предупреждению
Turn to light
Обратиться к свету
Turn to light
Обратиться к свету
Instead, I take the fall, give you another call
Вместо этого, я принимаю удар, звоню тебе снова
To make it right, make it right
Чтобы всё исправить, всё исправить
My fire keeps burning
Мой огонь продолжает гореть
And nothing can slow me down, down
И ничто не может замедлить меня, замедлить
Your love left me yearning
Твоя любовь оставила меня томиться
But nothing will turn me around
Но ничто не развернёт меня
Oh, I'm just singing now
О, я просто пою сейчас
Duh, duh-duh-duh-duh-duh
Да, да-да-да-да-да
Nah, dah-dah-dah-dah
Нет, да-да-да-да
Duh, duh-duh-duh-duh-duh
Да, да-да-да-да-да
Nah, dah-dah-dah-dah
Нет, да-да-да-да
I'm coming out of the burning flames
Я выхожу из пылающего пламени
Better take a look at me
Лучше взгляни на меня
There's no scar (there no, no, no)
Нет шрамов (нет, нет, нет)
I love ya, but I don't wanna play
Я люблю тебя, но я не хочу играть
I found a better game solitaire
Я нашёл игру получше - солитер
When your name was called
Когда назвали твоё имя
I should've took a warning
Мне стоило бы прислушаться к предупреждению
Turn to light (I should've took a warning)
Обратиться к свету (Мне стоило бы прислушаться к предупреждению)
Turn to light (should've took a warning)
Обратиться к свету (стоило бы прислушаться к предупреждению)
Instead, I take the fall, give you another call
Вместо этого, я принимаю удар, звоню тебе снова
To make it right, make it right (yeah, I'm here to make it right)
Чтобы всё исправить, всё исправить (да, я здесь, чтобы всё исправить)
My fire keeps burning
Мой огонь продолжает гореть
And nothing can slow me down, slow me down (slow me down)
И ничто не может замедлить меня, замедлить меня (замедлить меня)
Your love left me yearning
Твоя любовь оставила меня томиться
But nothing will turn me round
Но ничто не развернёт меня
And I'm just singing now
И я просто пою сейчас
Out of the flames
Из пламени
But nothing will change
Но ничто не изменится
I'll never burn for you
Я никогда не буду гореть ради тебя
Out of the flames
Из пламени
But nothing will change
Но ничто не изменится
I'll never burn for you, burn for you, you, you
Я никогда не буду гореть ради тебя, гореть ради тебя, тебя, тебя
Got me singing
Заставила меня петь
You got me singing baby, now, now
Ты заставила меня петь, детка, сейчас, сейчас
I can't, I can't believe it
Я не могу, я не могу поверить в это
I can't believe you let me down, no
Я не могу поверить, что ты подвела меня, нет
Believe you let me down, let me down
Поверить, что ты подвела меня, подвела меня
Let me down, down
Подвела меня, подвела
Duh, oh
Да, о
Duh, oh, down, down, down
Да, о, подвела, подвела, подвела
Down, down, down, down
Подвела, подвела, подвела, подвела





Writer(s): Armin Van Buuren, Marinus B Benno De Goeij, Niels Geusebroek, Angel Mae Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.