Lyrics and translation Laurenz - Wahre Liebe
Ich
wache
auf,
sehe
mich
im
Spiegel
an
Я
просыпаюсь,
смотрю
на
себя
в
зеркало
Und
kann
nicht
glauben,
was
ich
seh
И
не
могу
поверить
в
то,
что
вижу
Neben
mir
steht
ein
Engel
voller
Tränen
Рядом
со
мной
стоит
ангел,
полный
слез
Ein
Engel
voller
Tränen
Ангел,
полный
слез
Hab
vergessen
wie
man
liebt
Забыл,
как
любить
Hab
vergessen
was
das
Leben
mir
so
gibt
Я
забыл,
что
жизнь
дает
мне
так
Ich
weiß
dafür
kannst
du
nichts,
u
Я
знаю,
что
ты
ничего
не
можешь
для
этого
сделать,
у
Nd
du
hast
sowas
nicht
verdient
wie
mich
Ты
не
заслуживаешь
такого,
как
я
Ich
lauf
mit
dir
durch
jeden
Regen
Я
бегу
с
тобой
через
каждый
дождь
Lass
alle
Sorgen
einfach
stehn'
Просто
оставь
все
заботы'
Du
kannst
mit
mir
so
viel
erleben
Ты
можешь
испытать
так
много
со
мной
Wir
müssen
immer
weitergehn'
Мы
всегда
должны
идти
дальше.
Muss
meine
Grenzen
noch
passieren
und
will
mich
nie
wieder
verlieren
Должен
ли
я
еще
пройти
мои
границы
и
никогда
больше
не
хочу
потерять
меня
Der
Sonne
entgegen
Навстречу
солнцу
Und
was
wird
uns
dann
noch
passiern'
und
И
что
еще
произойдет
с
нами
тогда'
и
Nein
kein
Plan
wo
wir
noch
stehen
zur
Zeit
Нет
никакого
плана,
где
мы
все
еще
стоим
в
настоящее
время
Schatz
es
tut
mir
wirklich
leid
Дорогая,
мне
очень
жаль
Wenn
dich
noch
irgendetwas
bei
mir
hält
nehme
ich
dich
mit
Если
тебя
еще
что-нибудь
удержит
со
мной,
я
возьму
тебя
с
собой
Du
bist
die
erste
die
mich
berührt
hat
Ты
первая,
кто
прикоснулся
ко
мне
Weil
er
mein
Herz
wahre
Liebe
gespürt
hat
Потому
что
он
почувствовал
настоящую
любовь
моего
сердца
Ey
ich
habe
das
hier
noch
nicht
gesehn
Эй,
я
еще
не
видел
этого
здесь
Und
muss
mein
Weg
mit
dir
nun
wieder
alleine
gehen
И
должен
ли
мой
путь
снова
идти
с
тобой
один
Du
bist
die
erste
die
mich
berührt
hat
Ты
первая,
кто
прикоснулся
ко
мне
Weil
er
mein
Herz
wahre
Liebe
gespürt
hat
Потому
что
он
почувствовал
настоящую
любовь
моего
сердца
Ey
ich
habe
das
hier
noch
nicht
gesehn
Эй,
я
еще
не
видел
этого
здесь
Und
muss
mein
Weg
mit
dir
nun
wieder
alleine
gehen
И
должен
ли
мой
путь
снова
идти
с
тобой
один
Ich
gehe
raus
zünd
mir
ne
Kippe
an
Я
выхожу,
чтобы
зажечь
себя
Und
kann
die
Wärme
nicht
mehr
spüren
И
больше
не
может
чувствовать
тепло
Doch
mich
kann
der
Himmel
nicht
verführen
Но
небеса
не
могут
соблазнить
меня
Ich
kann
die
Sterne
nicht
berühren
Я
не
могу
прикоснуться
к
звездам
Und
nein
ich
war
nie
wirklich
leicht
doch
du
И
нет,
мне
никогда
не
было
очень
легко,
но
ты
Bist
da
bei
mir
auch
wenn
mein
Wille
wieder
weicht
Ты
со
мной,
даже
если
моя
воля
снова
ослабнет
Ich
bin
froh
dass
es
dich
gibt
Я
рад,
что
ты
есть
Die
eine,
die
immer
zu
mir
steht
Та,
которая
всегда
рядом
со
мной
Ich
laufe
mit
Dir
durch
jeden
Regen
Я
бегу
с
тобой
через
каждый
дождь
Lass
alle
Sorgen
einfach
stehen
Просто
оставь
все
заботы
Du
kannst
mit
mir
so
viel
erleben
Ты
можешь
испытать
так
много
со
мной
Wir
müssen
immer
weiter
gehen
Мы
должны
идти
все
дальше
и
дальше
Muss
meine
Grenzen
noch
passieren
und
will
mich
nie
wieder
verlieren
Должен
ли
я
еще
пройти
мои
границы
и
никогда
больше
не
хочу
потерять
меня
Der
Sonne
entgegen
Навстречу
солнцу
Und
was
wird
uns
dann
noch
passieren
und
И
что
еще
будет
с
нами
потом
и
Nein
kein
Plan
wo
wir
noch
stehen
zur
Zeit
Нет
никакого
плана,
где
мы
все
еще
стоим
в
настоящее
время
Schatz
es
tut
mir
wirklich
leid
Дорогая,
мне
очень
жаль
Wenn
dich
noch
irgendetwas
bei
mir
hält
Если
что-нибудь
еще
удержит
тебя
со
мной
Nehme
ich
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Du
bist
die
erste
die
mich
berührt
hat
Ты
первая,
кто
прикоснулся
ко
мне
Weil
er
mein
Herz
wahre
Liebe
gespürt
hat
Потому
что
он
почувствовал
настоящую
любовь
моего
сердца
Ey
ich
habe
das
hier
noch
nicht
gesehn
Эй,
я
еще
не
видел
этого
здесь
Und
muss
mein
Weg
mit
dir
oder
wieder
alleine
gehen
И
должен
ли
мой
путь
идти
с
тобой
или
снова
один
Du
bist
die
erste
die
mich
berührt
hat
Ты
первая,
кто
прикоснулся
ко
мне
Weil
er
mein
Herz
wahre
Liebe
gespürt
hat
Потому
что
он
почувствовал
настоящую
любовь
моего
сердца
Ey
ich
habe
das
hier
noch
nicht
gesehn
Эй,
я
еще
не
видел
этого
здесь
Und
muss
mein
Weg
mit
dir
oder
wieder
alleine
gehen
И
должен
ли
мой
путь
идти
с
тобой
или
снова
один
Du
bist
die
erste
die
mich
berührt
hat
Ты
первая,
кто
прикоснулся
ко
мне
Weil
er
mein
Herz
wahre
Liebe
gespürt
hat
Потому
что
он
почувствовал
настоящую
любовь
моего
сердца
Ey
ich
habe
das
hier
noch
nicht
gesehn
Эй,
я
еще
не
видел
этого
здесь
Und
muss
mein
Weg
mit
dir
oder
wieder
alleine
gehen
И
должен
ли
мой
путь
идти
с
тобой
или
снова
один
Du
bist
die
erste
die
mich
berührt
hat
Ты
первая,
кто
прикоснулся
ко
мне
Weil
er
mein
Herz
wahre
Liebe
gespürt
hat
Потому
что
он
почувствовал
настоящую
любовь
моего
сердца
Ey
ich
habe
das
hier
noch
nicht
gesehn
Эй,
я
еще
не
видел
этого
здесь
Und
muss
mein
Weg
mit
dir
oder
wieder
alleine
gehen
И
должен
ли
мой
путь
идти
с
тобой
или
снова
один
Alleine
gehen
Прогулка
в
одиночку
Es
muss
weitergehen
Это
должно
продолжаться
Bleib
nicht
stehen
Не
стой
на
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurenz Probst
Attention! Feel free to leave feedback.