Lyrics and translation Lauri Tähkä & Elonkerjuu - Suru syrämmes
Onko
sinun
paperisi
kastunu,
Твоя
бумага
мокрая,
Kun
et
oo
kirjottanu?
Когда
ты
еще
не
написал?
Vieläkö
ikkunas
alla
onnenpensaat
kasvaa?
Счастливые
кусты
все
еще
растут
под
окном?
Mä
oon
sua
ajatellu.
Я
думал
о
тебе.
Älä
sinä
tyttö
sitä
surentele,
Не
беспокойся
об
этой
девушке.,
Älä
ole
murehissa,
Не
будь
в
МУРе,
Vaikka
vuorattu
ovi
ja
raurasta
kalterit
Хотя
обшиты
двери
и
трещины
решеток
On
minun
kamarissa.
Она
в
моей
комнате.
Suru
syrämmessä
on
syvemmällä,
Горе
в
сирамме
глубже,
Vaikken
sulle
sitä
näytä.
Хотя
я
и
не
показываю
тебе
этого.
Maailman
ja
tyttöjen
tähären
Мир
и
девичья
Рапунцель
Näin
ilooselta
näytän.
Вот
как
я
выгляжу.
Puukon
kärjellä
raaputin
Кончиком
ножа
я
поскреблась.
Syrämmen
sisään
nimesi
В
сирамме
твое
имя
Ja
siihen
syrämmen
suojaan
varovasti
rustasin
И
в
этом
теплом
укрытии
я
тихонько
зашуршал.
Minunkin
nimeni.
И
мое
имя
тоже.
Silmän
täyttä
nyt
nuku
en,
Глаза
полны
теперь
сна
нет,
Ylitse
kulkoo
syksy
sateineen.
Переполненная
дождями
осень.
Täällä
kun
pääsee
ohi
yhdenkin
päivän,
Здесь,
когда
ты
проходишь
мимо
одного
дня,
Olen
lähempänä
sinua.
Я
ближе
к
тебе.
Refren'
(2x)
Рефрен'
(2x)
Refren'
(2x)
Рефрен'
(2x)
Näin
ilooselta
näytän.
Вот
как
я
выгляжу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lauri tähkä, traditional
Attention! Feel free to leave feedback.