Lyrics and translation Lauri Tähkä - Kynnyksellä
Nyt
jo
lopulta
uskon
ettet
halua
jatkaa
näin,
Теперь
я,
наконец,
верю,
что
ты
не
хочешь
так
жить,
Sanoit
että
mun
seurassa
oot
aina
allapäin,
ты
сказала,
что
всегда
была
со
мной.
Sen
voi
hyväksyä
kyllä,
mutta
silti
onhan
tää,
Ты
можешь
принять
это,
но
это
все
еще
здесь
Tuu
mun
lähelle
vielä
tahdon
pitää
sua
sylissä
vain,
Я
хочу
обнять
тебя
своими
объятиями.
Vain
sydämmeni
sirpaleina
rikki
sen
itse
sain,
Только
осколки
моего
сердца
сломали
меня,
Kun
en
antanut
sun
tulla
mua
täysin
tuntemaan,
когда
я
не
позволила
тебе
узнать
меня
полностью.
Jos
nyt
luotani
meet,
Если
я
доверяю
тебе
сейчас,
встретимся.
Jos
kauas
täält
vien
sun,
Если
я
увезу
тебя
далеко,
Niin
mitä
meistä
jää,
Что
от
нас
осталось?
Etkö
nää,
Разве
ты
не
видишь
этого?
Tyhjää,
Ikävää
Пусто,
Мерзко.
Jos
nyt
luotani
meet,
Если
я
доверяю
тебе
сейчас,
встретимся.
Sen
ansaitsee
ja
varmaan,
Оно
заслуживает
и
должно.
Oikeen
teen,
Правильный
чай,
Mutta
kai
mä
pyytää
saan,
но,
думаю,
я
попрошу
тебя.
Kerran
vaan,
Всего
один
раз.
Vielä
suudellaan
Все
еще
целуюсь.
Onhan
selvä
se
että
jos
vain
sylistä
tarvitaan,
Что
ж,
ясно,
что
если
нужен
только
круг.
Näet
edessäs
yhden
ja
pahinta
laatua,
Ты
видишь
одно
и
худшее
качество
перед
собой.
Enkä
selittele
enään
sillä
täysin
valmis
oon,
И
я
не
оправдываюсь,
потому
что
я
полностью
готов,
Vaikka
olen
se
retku
jota
siedä
silmissäs,
Даже
если
я
панк,
ты
можешь
стоять
в
своих
глазах.
Ja
muistathan
kuinka
paljon
tarvitsin
hellyyttäs,
И
помни,
как
сильно
мне
нужна
была
твоя
любовь.
On
meillä
vielä
jotain
jota
en
mä
millään
vois
heittää
pois,
У
нас
все
еще
есть
то,
что
я
не
могу
выбросить.
Jos
nyt
luotani
meet,
Если
я
доверяю
тебе
сейчас,
встретимся.
Jos
kauas
täält
vien
sun,
Если
я
увезу
тебя
далеко,
Niin
mitä
meistä
jää,
Что
от
нас
осталось?
Etkö
nää,
Разве
ты
не
видишь
этого?
Tyhjää,
Ikävää
Пусто,
Мерзко.
Jos
nyt
luotani
meet,
Если
я
доверяю
тебе
сейчас,
встретимся.
Sen
ansaitsee
ja
varmaan,
Оно
заслуживает
и
должно.
Oikeen
teen,
Правильный
чай,
Mutta
kai
mä
pyytää
saan,
но,
думаю,
я
попрошу
тебя.
Kerran
vaan,
Всего
один
раз.
Vielä
suudellaan
Все
еще
целуюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauri Tähkä
Attention! Feel free to leave feedback.