Lyrics and translation Lauri Tähkä - Oma elämä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hei
elämä
olet
vielä
omana
Hey
life,
you're
still
my
own
Vaikka
kaikkeni
minulta
veit
Even
though
you
took
everything
from
me
Multa
anteeksi
sä
saat
You
can
have
my
forgiveness
Kunnen
voi
kai
muutakaan
I
guess
I
have
no
other
choice
Sun
alla
vaarat
mua
haittaa
ei
Under
your
rule,
dangers
don't
harm
me
Elo
hummanihei
huomista
ole
ei
My
life,
oh
my,
there's
no
tomorrow
Olet
minun
etkä
kenenkään
muun
You
belong
to
me
and
no
one
else
En
mä
vielä
luovuta
pysy
säkin
mukana
I
won't
give
up
yet,
stay
with
me
Oman
elämän
minä
pidän
omana
I'll
keep
my
own
life,
my
own
Vain
taivas
on
rajana
Only
the
sky's
the
limit
Rajat
on
palavat
Boundaries
are
burning
Palavat
on
lakanat
Sheets
are
burning
Vapaana
tavallaan
Free
in
a
way
Kaikkee
tapahtuu
Anything
can
happen
Tänään
voisin
rakastuu
Today
I
could
fall
in
love
Lakkaamatta
rakastan
I
love
you
without
end
Rakkaus
on
satama
Love
is
a
harbor
Takana
kauniina
Beautiful
in
the
distance
Valot
kaupungin
The
city
lights
Mulle
huutaa
kovemmin
Call
to
me
louder
Tämän
elämän
minä
pidän
omana
I'll
keep
this
life
as
my
own
Oman
elämän
iki-iki
omana
My
own
life,
forever
and
ever
my
own
Hei
elämä
tätä
väliin
en
mä
jätä
Hey
life,
I
won't
let
this
go
Kunpa
katuisin
mä
mieluummin
I'd
rather
regret
Mitä
tuli
tehtyä
vai
mitä
jätin
tekemättä
What
I
did
or
didn't
do
Mitä
helvettiä
kuvittelen
What
the
hell
am
I
thinking
Ei
ei
elämä
tänään
ei
me
mietitä
mitä
muut
meistä
ajattelee
No,
no,
life,
today
we
don't
care
what
others
think
Tehdään
mitä
huvittaa
Let's
do
whatever
we
want
Rihkamaa
tai
rillumaa
Jewels
or
baubles
Oman
elämän
minä
pidän
omana
I'll
keep
my
own
life,
my
own
Vain
taivas
on
rajana
Only
the
sky's
the
limit
Rajat
on
palavat
Boundaries
are
burning
Palavat
on
lakanat
Sheets
are
burning
Vapaana
tavallaan
Free
in
a
way
Kaikkee
tapahtuu
Anything
can
happen
Tänään
voisin
rakastuu
Today
I
could
fall
in
love
Lakkaamatta
rakastan
I
love
you
without
end
Rakkaus
on
satama
Love
is
a
harbor
Takana
kauniina
Beautiful
in
the
distance
Valot
kaupungin
The
city
lights
Mulle
huutaa
kovemmin
Call
to
me
louder
Tämän
elämän
minä
pidän
omana
I'll
keep
this
life
as
my
own
Oman
elämän
iki-iki
omana
My
own
life,
forever
and
ever
my
own
Vain
taivas
on
rajana
Only
the
sky's
the
limit
Rajat
on
palavat
Boundaries
are
burning
Palavat
on
lakanat
Sheets
are
burning
Vapaana
tavallaan
Free
in
a
way
Kaikkee
tapahtuu
Anything
can
happen
Tänään
voisin
rakastuu
Today
I
could
fall
in
love
Lakkaamatta
rakastan
I
love
you
without
end
Rakkaus
on
satama
Love
is
a
harbor
Takana
kauniina
Beautiful
in
the
distance
Valot
kaupungin
The
city
lights
Mulle
huutaa
kovemmin
Call
to
me
louder
Tämän
elämän
minä
pidän
omana!
This
life
is
mine!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauri Tähkä, Matti Mikkola
Attention! Feel free to leave feedback.