Lyrics and translation Lauri Tähkä - Riittää meille päiviä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riittää meille päiviä
Нам хватит дней
Paljon
ilon
häiviä
Много
следов
радости,
Näy
ei
sillä
huivia
Не
видно
на
ней
печали,
Käyttää
vain
se
muhvia
Носит
она
только
муфту,
Semmoinen
on
lapsen
luonto
Такова
детская
природа:
Vilkas,
viisas,
joskus
hento
Живая,
мудрая,
иногда
нежная,
Kapea
ei
ole
lento
Неузкий
её
полёт,
Sinne
tänne
tiirailee
hän
Туда-сюда
она
смотрит,
Jos
ei
mene
polulle
Если
не
идёт
по
тропинке,
Osu
ei
se
talolle
Попадёт
не
в
тот
дом,
Käyttää
sahaa,
viilaa,
kiilaa
Пользуется
пилой,
напильником,
клином,
Sitten
kantaa,
vettenrantaa
Потом
несёт
к
берегу
воды,
Siellä
tyttö
istahteli
Там
девочка
сидела,
Pitkät
sukat
ylös
veti
Высоко
подтянула
чулки,
Raidat
neuloi,
käsitteli
Вязала
полоски,
обрабатывала,
Ilman
huolta,
väritteli
Без
забот,
раскрашивала,
Hupsistakeikkaa
Хвать-похвать,
Voi
sitä
veikkaa
Можно
предположить,
Ei
ole
seikkaa
Нет
такого
случая,
Joka
venettä
keikkaa
Чтобы
лодку
качало,
Se
on
se
maa
Это
та
земля,
Minne
mä
jään
Где
я
останусь,
Jos
ei
vähän
Если
немного,
Onnistu
tähän
Не
получится
здесь,
Värittämähän
Раскрашивать,
Vie
vain
vähän
Займёт
лишь
немного,
Se
olikin
lapsi
Это
же
ребёнок,
Sanoi
harmaahapsi
Сказал
седовласый,
Lemminkäinen
Лемминкяйнен,
Palauttaa
voi
Может
вернуть,
Tännehän
hoi
Сюда
же,
эй,
äidin
maapallon
Мать-Землю,
Korjailen
sitä
Я
её
починю,
Sanoitko
mitä
Ты
что
сказал?
Kuulenhan
tätä
Я
же
слышу
это,
Ei
ole
hätä
Нет
никакой
беды,
Voi
sitä
lasta
Ах,
этот
ребёнок,
Pieni
on
vasta
Ещё
такой
маленький,
Navetat
tosta
Сараи
оттуда,
Latohon
nosta
В
сарай
подними,
Sittenpä
käydään
peremmälle
Тогда
пойдём
дальше,
Pirttihin
tupahan,
ruokaa
tälle
В
избу,
к
очагу,
еды
этому,
Pienelle
poijaalle
Маленькому
мальчику,
Myöskin
me
hoivaamme
Мы
тоже
позаботимся,
Nuhaa
tai
kuumetta
Насморк
или
жар,
Elämän
huumetta
Одурманивающий
эликсир
жизни,
Sinne
ja
tänne
Туда
и
сюда,
Milloin
ne
tänne
Когда
они
сюда,
Kiiruhtaa
voisi
Спешить
могли
бы,
Vettä
se
joisi
Воды
бы
он
попил,
Ilman
ei
jätä
Не
оставим
без,
Ystävää
tätä
Друга
этого,
Huolia
kantaa
Заботы
несёт,
Ruokaakin
antaa
Еды
тоже
дадим,
Sinne
me
vähän
Туда
мы
немного,
Koitamme
tähän
Попробуем
сюда,
Sovittaa
kaavaa
Приладить
выкройку,
Voi
sitä
haavaa
Ах,
эта
рана,
Siivotaan
vähän
Приберём
немного,
Rättiä
harjaa
Тряпку,
щётку,
Vielä
on
marjaa
Ещё
есть
ягоды,
Keinu
on
lehmä
Качели
- это
корова,
Ratsasta
sillä
Катайся
на
ней,
Jaa,
ai
millä?
А,
на
чём?
Alamme
lasta
Начнём
ребёнка,
Saunaan
ja
uimaan
В
баню
и
купаться,
Mahlaa
kun
maistat
Сока
когда
попробуешь,
Metsikön
haistat
Леса
вдохнёшь,
Tunne
et
kurjaa
Почувствуешь,
что
не
плохо,
Ommelta
nurjaa
От
шва
наизнанку,
Jos
hakee
tempoa
Если
ищешь
темпа,
Otetta
rentoa
Хватки
свободной,
Silloin
taas
Тогда
снова,
On
hevoset
haas
Лошади
серые,
Ei
mennä
pissille
Не
пойдём
пи́сать,
Jo
on
kiire
hissille
Уже
спешим
в
лифт,
Ylös
alas
kiikuttaa
Вверх-вниз
качать,
Lastapa
se
nukuttaa
Ребёнка
это
усыпляет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Polte
date of release
26-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.