Lyrics and translation Laurie Anderson - O Superman - For Massenet Remastered
O
Mom
and
Dad.
О
мама
и
папа.
Mom
and
Dad.
Мама
и
папа.
O
Mom
and
Dad.
О
мама
и
папа.
Mom
and
Dad.
Мама
и
папа.
Hi.
I'm
not
home
right
now.
But
if
you
want
to
leave
a
message,
just
start
talking
at
the
sound
of
the
tone.
Привет.
Меня
сейчас
нет
дома.
Но
если
вы
хотите
оставить
сообщение,
просто
начните
говорить
при
звуке
сигнала.
This
is
your
Mother.
Это
твоя
мать.
Are
you
coming
home?
Ты
возвращаешься
домой?
Is
anybody
home?
Есть
кто-нибудь
дома?
Well,
you
don't
know
me,
but
I
know
you.
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь,
но
я
знаю
тебя.
And
I've
got
a
message
И
у
меня
есть
сообщение
To
give
to
you.
Чтобы
отдать
тебе.
Here
come
the
planes.
А
вот
и
самолеты.
So
you
better
get
ready.
Так
что
тебе
лучше
приготовиться.
Ready
to
go.
Готов
к
работе.
You
can
come
as
you
are,
Ты
можешь
прийти
таким,
какой
ты
есть,
But
pay
as
you
go.
Но
платите
по
ходу
дела.
Pay
as
you
go.
Платите
по
ходу
дела.
And
I
said:
OK.
И
я
сказал:
хорошо.
Who
is
this
really?
Кто
это
на
самом
деле?
And
the
voice
said:
И
голос
сказал:
This
is
the
hand,
Это
та
самая
рука,
The
hand
that
takes.
Рука,
которая
берет.
This
is
the
hand,
Это
та
самая
рука,
The
hand
that
takes.
Рука,
которая
берет.
This
is
the
hand,
Это
та
самая
рука,
The
hand
that
takes.
Рука,
которая
берет.
Here
come
the
planes.
А
вот
и
самолеты.
They're
American
planes.
Это
американские
самолеты.
Made
in
America.
Сделано
в
Америке.
Smoking
or
non-smoking?
Курящий
или
некурящий?
And
the
voice
said:
И
голос
сказал:
Neither
snow
nor
rain
Ни
снега,
ни
дождя
Nor
gloom
of
night
Ни
мрак
ночи
Shall
stay
these
couriers
Должны
остаться
эти
курьеры
From
the
swift
completion
От
быстрого
завершения
Of
their
appointed
rounds.
Из
назначенных
ими
раундов.
'Cause
when
love
is
gone,
Потому
что,
когда
любовь
уходит,
There's
always
justice.
Справедливость
есть
всегда.
And
when
justice
is
gone,
И
когда
справедливость
восторжествует,
There's
always
force.
Всегда
есть
сила.
And
when
force
is
gone,
И
когда
сила
иссякнет,
There's
always
Mom.
Hi
Mom!
Всегда
есть
мама.
Привет,
мама!
So
hold
me,
Mom,
Так
что
обними
меня,
мама,
In
your
long
arms.
В
твоих
длинных
руках.
So
hold
me,
Mom,
Так
что
обними
меня,
мама,
In
your
long
arms.
В
твоих
длинных
руках.
In
your
automatic
arms.
В
твоих
автоматических
руках.
Your
electronic
arms.
Твои
электронные
руки.
In
your
arms.
В
твоих
объятиях.
So
hold
me,
Mom,
Так
что
обними
меня,
мама,
In
your
long
arms.
В
твоих
длинных
руках.
Your
petrochemical
arms.
Твои
нефтехимические
руки.
Your
military
arms.
Ваше
военное
оружие.
In
your
electronic
arms.
В
твоих
электронных
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurie Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.