Laurie Anderson - Bodies In Motion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurie Anderson - Bodies In Motion




Bodies In Motion
Тела в движении
We embody the spirit of motion.
Мы воплощаем дух движения.
We're bodies in motion. We're bodies in motion.
Мы тела в движении. Мы тела в движении.
We dig down in the ocean. Swing up to the stars.
Мы погружаемся в океан. Взлетаем к звездам.
We own the moon and the earth. We're masters of Mars.
Нам принадлежат Луна и Земля. Мы хозяева Марса.
We're bodies in motion. We embody the spirit of motion.
Мы тела в движении. Мы воплощаем дух движения.
Our ancestors cowered in caves
Наши предки ютились в пещерах,
Afraid of the dark and the thunder.
Боясь темноты и грома.
Wrapped tip in black magic and rage
Погрязшие в черной магии и ярости,
They were slaves to their hunger.
Они были рабами своего голода.
Now we fly across mountains in planes
Теперь мы летаем через горы на самолетах,
We know aII about time and big numbers.
Мы знаем все о времени и больших числах.
We're bodies in motion.
Мы тела в движении.
We embody the spirit of motion.
Мы воплощаем дух движения.
I love you with aII my heart. You have my devotion.
Я люблю тебя всем сердцем. Ты моя преданность.
I loved you from the start. We're bodies in motion.
Я любила тебя с самого начала. Мы тела в движении.
We embody the spirit of motion.
Мы воплощаем дух движения.
Ooo the weight of the world. Eternal spin.
Ооо, тяжесть мира. Вечное вращение.
Puts a dent in my shoulder.
Оставляет вмятину на моем плече.
A burn in my spin. A burn in my spin.
Жжение в моем вращении. Жжение в моем вращении.
Some say the future is crowds fighting for water and space.
Некоторые говорят, что будущее это толпы, борющиеся за воду и пространство.
Chaotic and dark and loud, everything used up and taken.
Хаотичное, темное и шумное, все израсходовано и забрано.
But I say the future's within the still point of the mind
Но я говорю, что будущее в неподвижной точке разума,
Where we escape the bounds of earth
Где мы выходим за пределы Земли
And break the bonds of time.
И разрываем оковы времени.
If somebody asked me to design a religion
Если бы меня попросили создать религию,
I would make it aIl about snow.
Я бы сделала ее всю о снеге.
No good or evil and no suffering.
Без добра и зла и без страданий.
Just perfect crystals spinning
Только совершенные кристаллы, вращающиеся
In ecstasy ecstasy ecstasy ecstasy.
В экстазе, экстазе, экстазе, экстазе.
Ooo the weight of the world. Etemal spin.
Ооо, тяжесть мира. Вечное вращение.
Puts a dent in my shoulder.
Оставляет вмятину на моем плече.
A burn in my spin. A bum in my spin.
Жжение в моем вращении. Жжение в моем вращении.
Ooo the weight of the world. Etemal spin.
Ооо, тяжесть мира. Вечное вращение.
Puts a dent in my shoulder.
Оставляет вмятину на моем плече.
A burn in my spin. A bum in my spin.
Жжение в моем вращении. Жжение в моем вращении.
We dig down in the ocean. Swing up to the stars.
Мы погружаемся в океан. Взлетаем к звездам.
We own the moon and the earth. We're masters of Mars.
Нам принадлежат Луна и Земля. Мы хозяева Марса.
We're bodies in motion. We embody the spirit of motion.
Мы тела в движении. Мы воплощаем дух движения.
We're bodies in motion. We embody the spirit of motion.
Мы тела в движении. Мы воплощаем дух движения.





Writer(s): Laurie Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.