Lyrics and translation Laurie Anderson - Bright Red
Did
she
fall
or
was
she
pushed?
Она
упала
или
ее
толкнули?
Your
shirt
on
my
chair
Твоя
рубашка
на
моем
стуле.
Your
shirt
on
my
chair
Твоя
рубашка
на
моем
стуле.
I'll
be
with
you.
I'll
be
there.
Я
буду
с
тобой,
я
буду
рядом.
I'll
never
leave
you.
Я
никогда
не
покину
тебя.
Your
shirt
on
my
chair.
Твоя
рубашка
на
моем
стуле.
Come
here
little
girl.
Get
into
the
car.
Иди
сюда,
Девочка,
садись
в
машину.
It's
a
brand
new
Cadillac.
Bright
red.
Come
here
little
girl.
Это
новенький
"Кадиллак",
ярко-красный,
иди
сюда,
девочка.
Hey!
Haven't
I
seen
you
somewhere
before?
Эй,
я
тебя
где-то
раньше
не
видел?
Your
despair
in
my
heart.
Bright
red.
Твое
отчаяние
в
моем
сердце
ярко-красное.
Your
words
in
my
ears.
Твои
слова
в
моих
ушах.
I'll
be
with
you.
I'll
be
there.
I'll
never
leave
you.
Я
буду
с
тобой,
я
буду
рядом,
я
никогда
тебя
не
покину.
Wild
beasts
shall
rest
there
Дикие
звери
будут
отдыхать
там.
And
owls
shall
answer
one
another
there
И
совы
будут
отвечать
друг
другу
там.
And
the
hairy
ones
shall
dance
there
И
мохнатые
будут
танцевать
там.
And
sirens
in
the
temples
of
pleasure.
И
сирены
в
храмах
наслаждения.
Your
shirt
on
my
chair
Твоя
рубашка
на
моем
стуле.
I'll
be
with
you.
I'll
be
there.
I'll
never
leave
you.
Я
буду
с
тобой,
я
буду
рядом,
я
никогда
тебя
не
покину.
Your
shirt
on
my
chair.
Твоя
рубашка
на
моем
стуле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurie Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.