Laurie Anderson - My Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurie Anderson - My Eyes




My Eyes
Мои Глаза
Sometimes I wish I hadn't gotten that tattoo
Иногда мне жаль, что я сделала эту татуировку
Sometimes I wish I'd married you
Иногда мне жаль, что я не вышла за тебя замуж
One hundred fires, one hundred days
Сто пожаров, сто дней
Sometimes I feel like a stranger
Иногда я чувствую себя чужой
Sometimes I tell lies (Whoa ho)
Иногда я лгу (Whoa ho)
Sometimes I act like a monkey
Иногда я веду себя как обезьянка
Here comes the night
Вот и ночь
And then kerjillions of stars start to shine
И кверджиллионы звезд начинают сиять
And icy comets go whizzing by
И ледяные кометы проносятся мимо
And everything's shaking with a strange delight
И все дрожит от странного восторга
And here it is: the enormous night
И вот она: огромная ночь
And oo my eyes; they're lookin all around
И о, мои глаза; они смотрят по сторонам
And oo my feet; I'm upside down
И о, мои ноги; я вверх ногами
If I were the president
Если бы я была президентом
If I were Queen for a day
Если бы я была королевой хоть на день
I'd give the ugly people all the money
Я бы отдала все деньги уродам
I'd re-write the Book of Love
Я бы переписала Книгу Любви
I'd make it funny
Я бы сделала ее смешной
Wheel of fortune, wheel of fame
Колесо фортуны, колесо славы
Two hundred forty million voices
Двести сорок миллионов голосов
Two hundred forty million names
Двести сорок миллионов имен
And down in the ocean where nobody goes
И глубоко в океане, где никто не бывает
Some fish are fast Some are slow
Некоторые рыбы быстрые, некоторые медленные
Some swim round the world
Некоторые плавают по всему миру
Some hide below
Некоторые прячутся внизу
This is the ocean
Это океан
So deep, so old.
Такой глубокий, такой древний
And then kerjillions of stars start to shine
И кверджиллионы звезд начинают сиять
And icy comets go whizzing by
И ледяные кометы проносятся мимо
And everything's shaking with a strange delight
И все дрожит от странного восторга
And here it is: the enormous night
И вот она: огромная ночь
And oo my eyes; they're lookin all around
И о, мои глаза; они смотрят по сторонам
And oo my feet; they've left the ground
И о, мои ноги; они оторвались от земли
So cry me a river that leads to a road
Так выплачь мне реку, которая ведет к дороге
That turns into a highway that goes and goes
Которая превращается в шоссе, которое тянется и тянется
And tangles in your memories
И запутывается в твоих воспоминаниях
So long, so old.
Таких долгих, таких старых.





Writer(s): Laurie Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.