Lyrics and translation Laurie Anderson - O Superman (For Massenet)
O
Mom
and
Dad
О
Мама
и
папа
O
Mom
and
Dad
О
Мама
и
папа
Hi.
I'm
not
home
right
now.
But
if
you
want
to
leave
a
Привет,
меня
сейчас
нет
дома,
но
если
ты
хочешь
оставить
...
Message,
just
start
talking
at
the
sound
of
the
tone.
Сообщение,
просто
начинайте
говорить
по
звуку
сигнала.
Hello?
This
is
your
Mother
Алло,
это
твоя
мама
Are
you
coming
home?
Ты
вернешься
домой?
Is
anybody
home?
Есть
кто-нибудь
дома?
Well,
you
don't
know
me,
but
I
know
you
Ты
не
знаешь
меня,
но
я
знаю
тебя.
And
I've
got
a
message
to
give
to
you
И
у
меня
есть
для
тебя
послание.
Here
come
the
planes
А
вот
и
самолеты.
So
you
better
get
ready
Так
что
тебе
лучше
приготовиться.
Ready
to
go
Готов
к
работе
You
can
come
as
you
are,
but
pay
as
you
go
Приходи,
как
есть,
но
плати
по
дороге.
Pay
as
you
go
Плати
по
ходу
дела
And
I
said:
OK.
Who
is
this
really?
And
the
voice
said:
И
я
сказал:
Хорошо.
кто
это
на
самом
деле?
и
голос
сказал:
This
is
the
hand,
the
hand
that
takes
Это
рука,
рука,
которая
берет.
This
is
the
hand,
the
hand
that
takes
Это
рука,
рука,
которая
берет.
This
is
the
hand,
the
hand
that
takes
Это
рука,
рука,
которая
берет.
Here
come
the
planes.
А
вот
и
самолеты.
They're
American
planes
Это
американские
самолеты.
Made
in
America
Сделано
в
Америке
Smoking
or
non-smoking?
Курить
или
не
курить?
And
the
voice
said:
Neither
snow
nor
rain
nor
gloom
И
голос
сказал:
ни
снега,
ни
дождя,
ни
мрака.
Of
night
shall
stay
these
couriers
from
the
swift
В
ночи
останутся
эти
курьеры
от
стремительного
Completion
of
their
appointed
rounds.
Завершение
назначенных
ими
раундов.
'Cause
when
love
is
gone
Потому
что
когда
любовь
уходит,
There's
always
justice
Справедливость
существует
всегда.
And
when
justive
is
gone
И
когда
джастив
исчезнет
There's
always
force
Всегда
есть
сила.
And
when
force
is
gone,
И
когда
сила
уходит,
There's
always
Mom.
Всегда
остается
мама.
So
hold
me,
Mom,
in
your
long
arms
Так
Обними
же
меня,
мама,
своими
длинными
руками.
So
hold
me,
Mom,
in
your
long
arms
Так
Обними
же
меня,
мама,
своими
длинными
руками.
In
your
automatic
arms.
В
твоих
автоматических
руках.
Your
electronic
arms.
Твои
электронные
руки.
In
your
arms.
В
твоих
объятиях.
So
hold
me,
Mom,
in
your
long
arms
Так
Обними
же
меня,
мама,
своими
длинными
руками.
Your
petrochemical
arms
Твои
нефтехимические
руки
Your
military
arms
Ваше
военное
оружие
In
your
electronic
arms
В
твоих
электронных
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Baren, L. Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.