Laurie Anderson - Sharkey's Day (Single Edit) - translation of the lyrics into German




Sharkey's Day (Single Edit)
Sharkeys Tag (Single Edit)
Sun's coming up. Like a big bald head.
Die Sonne geht auf. Wie ein großer kahler Kopf.
Poking up over the grocery store.
Sie lugt über den Supermarkt.
It's Sharkey's day. It's Sharkey's day today.
Es ist Sharkeys Tag. Es ist heute Sharkeys Tag.
Sharkey wakes up and Sharkey says: There was this man...
Sharkey wacht auf und sagt: Da war dieser Mann...
And there was this road... And if only I could remember these dreams...
Und da war diese Straße... Und wenn ich mich nur an diese Träume erinnern könnte...
I know they're trying to tell me... something.
Ich weiß, sie versuchen, mir etwas... mitzuteilen.
Ooooeee. Strange dreams.(Strange dreams). Oh yeah.
Ooooeee. Seltsame Träume.(Seltsame Träume). Oh ja.
And Sharkey says: I turn around, it's fear. I turn around aagain
Und Sharkey sagt: Ich drehe mich um, es ist Angst. Ich drehe mich wieder um
And it's love. Oh yeah. Strange dreams.
und es ist Liebe. Oh ja. Seltsame Träume.
And the little girls sing: Oooee Sharkey.
Und die Mädchen singen: Oooee Sharkey.
And the manager says: Mr. Sharkey? He's not at his desk right now.
Und der Manager sagt: Mr. Sharkey? Er ist gerade nicht am Platz.
Could I take a message?
Kann ich etwas ausrichten?
And the little girls sing: Oooeee Sharkey. He's Mister Heartbreak.
Und die Mädchen singen: Oooeee Sharkey. Er ist Mister Heartbreak.
They sing: Oooeee Sharkey. Yeah. He's Mister Heartbreak.
Sie singen: Oooeee Sharkey. Ja. Er ist Mister Heartbreak.
And Sharkey says: All of nature talks to me. If I could just
Sharkey sagt: Die ganze Natur spricht zu mir. Wenn ich nur
Figure out what it was trying to tell me. Listen!
herausfinden könnte, was sie sagen will. Hör zu!
Trees are swinging in the breeze. They're talking to me.
Bäume schwingen im Wind. Sie reden mit mir.
Insects are rubbing their legs together.
Insekten reiben ihre Beine aneinander.
They're all talking. They're talking to me. And short animals-
Alle reden. Sie reden zu mir. Und kleine Tiere -
They're bucking up on their hind legs. Talking. Talking to me.
stellen sich auf die Hinterbeine. Reden. Reden zu mir.
Hey! Look out! Bugs are crawling up my legs!
Hey! Pass auf! Käfer krabbeln meine Beine hoch!
You know? I'd rather see this on TV. Tones it down.
Ich seh das lieber im Fernsehen. Nimmt die Schärfe.
And Sharkey says: I turn around, it's fear.
Und Sharkey sagt: Ich drehe mich um, es ist Angst.
I turn around again, and it's love.
Ich drehe mich wieder um und es ist Liebe.
Nobody knows me. Nobody knows my name.
Niemand kennt mich. Niemand kennt meinen Namen.
And Sharkey says: All night long I think of those little planes up there.
Sharkey sagt: Die ganze Nacht denk ich an diese Flugzeuge.
Flying around. UYou can't even see them. They're specks!
Da oben. Fliegen rum. Siehst sie kaum. Punkte!
And they're full of tiny people. Going places.
Voller winziger Leute. Unterwegs irgendwohin.
And Sharkey says: You know? I bet they could all land
Und Sharkey sagt: Weißt du? Sie könnten alle landen
On the head of a pin.
auf einem Nadelkopf.
And the little girls sing: Ooooeee. Sharkey!
Die Mädchen singen: Ooooeee. Sharkey!
He's Mister Heartbreak. They sing: Oooeee. That Sharkey!
Er ist Mister Heartbreak. Sie singen: Oooeee. Dieser Sharkey!
He's a slow dance on the edge of the lake. He's a whole landscape
Er ist ein langsamer Tanz am Seeufer. Er ist eine ganze Welt
Gone to seed. He's gone wild! He's screeching tires
die verwildert. Er ist durchgedreht! Er ist quietschende Reifen
On an oil slick at midnight on the road to Boston a long time ago.
auf öliger Straße nach Boston um Mitternacht damals.
And Sharkey says: Lights! Camera! Action! TIMBER!
Und Sharkey sagt: Licht! Kamera! Action! HOLZ!
At the beginning of the movie, they know they have to find each other.
Filmanfang wissen sie: Sie müssen sich finden.
But they ride off in opposite directions.
Doch reiten sie in entgegengesetzte Richtung.
Sharkey says: I turn around, it's fear.
Sharkey sagt: Ich drehe mich um, es ist Angst.
I turn around again, and it's love.
Ich drehe mich wieder um und es ist Liebe.
Nobody knows me. Nobody knows my name.
Niemand kennt mich. Niemand kennt meinen Namen.
You know? They're growing mechanical trees.
Weißt du? Sie züchten mechanische Bäume.
They grow to their full height. And then they chop themselves down.
Wachsen voll aus. Dann fällen sie sich selbst.
Sharkey says: All of life comes from some strange lagoon.
Sharkey sagt: Alles Leben kommt aus fremder Lagune.
It rises up, it bucks up to it's full height from a boggy swamp
Erhebt sich, reckt sich empor aus Sumpfnacht
On a foggy night. It creeps into your house. It's life! It's life!
im Nebel. Schleicht in dein Haus. Leben! Leben!
I turn around, it's fear. I turn around again, and it's love.
Ich drehe mich um, es ist Angst. Ich drehe mich wieder um und es ist Liebe.
Nobody knows me. Nobody knows my name.
Niemand kennt mich. Niemand kennt meinen Namen.
Deep in the heart of darkest America. Home of the brave.
Tief im Herzen des finstersten Amerika. Heimat der Tapferen.
Ha! Ha! Ha! You've already paid for this. Listen to my heart beat.
Ha! Ha! Ha! Du hast schon bezahlt. Hör meinem Herzschlag zu.
And the little girls sing: Oooeee Sharkey. He's a slow dance
Die Mädchen singen: Oooeee Sharkey. Er ist ein langsamer Tanz
On the edge of the lake. They sing: Ooooeeee. Sharkey.
am Seeufer. Sie singen: Ooooeeee. Sharkey.
HEe's Mister Heartbreak.
ER ist Mister Heartbreak.
Paging Mr. Sharkey. White courtesy telephone please.
Mister Sharkey, weißer Service-Telefon bitte.
And Sharkey says: I turn around, it's fear.
Und Sharkey sagt: Ich drehe mich um, es ist Angst.
I turn around again, and it's love.
Ich drehe mich wieder um und es ist Liebe.
And the little girls sing: Ooooeee Sharkey. Yeah.
Die Mädchen singen: Ooooeee Sharkey. Ja.
On top of Old Smokey all covered with snow.
Auf Old Smokys Gipfel, schneebedeckt.
That's where I wanna, that's where I'm gonna
Dahin will, dahin werd,
That's where I'm gonna go.
dahin gehe ich.





Writer(s): Laurie Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.