Lyrics and translation Laurie Anderson - Speechless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
August
Это
был
август,
Summer
of
'82
лето
82-го.
You
had
that
rusty
old
car
У
тебя
была
та
ржавая
старая
машина,
I
had
nothing
better
to
do
Мне
было
нечего
делать.
You
picked
me
up
Ты
меня
подхватил,
We
hit
the
road
мы
рванули
в
дорогу,
Baby
me
and
you
дорогой,
мы
с
тобой.
We
shot
out
of
town
Мы
вылетели
из
города,
Drivin'
fast
and
hard
мчались
быстро
и
без
оглядки,
Leaving
our
greasy
skid
marks
оставляя
жирные
следы
от
шин
In
people's
back
yards
на
задних
дворах
людей.
We
were
goin'
nowhere
Мы
никуда
не
ехали,
Just
driving
around
просто
катались,
We
were
goin'
in
circles
мы
ехали
по
кругу,
And
me,
I
was
just
hanging
on
а
я
просто
держалась.
Like
in
that
Annie
Dillard
book
Как
в
той
книге
Энни
Диллард,
Where
she
sees
that
eagle
где
она
видит
орла
With
the
skull
of
a
weasel
hanging
from
its
neck
с
черепом
ласки,
свисающим
с
его
шеи,
And
here's
how
it
happened,
listen
и
вот
как
это
случилось,
слушай:
Eagle
bites
the
weasel
Орел
клюет
ласку,
Weasel
bites
back
ласка
кусает
в
ответ,
They
fly
up
to
nowhere
они
взлетают
в
никуда,
Weasel
keeps
hangin'
on
ласка
продолжает
держаться,
Together
forever
вместе
навсегда.
We
were
goin'
nowhere
Мы
никуда
не
ехали,
Just
driving
around
просто
катались,
You
did
all
the
talking
and
me
ты
говорил
без
умолку,
а
я...
I
didn't
make
a
sound
Я
не
издавала
ни
звука.
And
if
I
open
my
mouth
now
И
если
я
открою
рот
сейчас,
I'll
fall
to
the
ground
я
упаду
на
землю.
And
if
I
opened
my
mouth
now
И
если
я
открою
рот
сейчас,
There's
so
much
I'd
say
я
столько
всего
скажу,
Like
I
can
never
be
honest
как
то,
что
я
никогда
не
могу
быть
честной,
Like
I'm
in
it
for
the
thrill
как
то,
что
я
делаю
это
ради
острых
ощущений,
Like
I've
never
loved
anyone
как
то,
что
я
никогда
никого
не
любила
And
I
never
will
и
никогда
не
полюблю.
Eagle
bites
the
weasel
Орел
клюет
ласку,
Weasel
bites
back
ласка
кусает
в
ответ,
They
fly
up
to
nowhere
они
взлетают
в
никуда,
Weasel
keeps
hangin'
on
ласка
продолжает
держаться,
Together
forever
вместе
навсегда.
I
remember
that
old
coat
Я
помню
то
старое
пальто,
My
grandma
used
to
wear
которое
носила
моя
бабушка,
Made
of
weasels
biting
each
other's
tails
сделанное
из
ласок,
кусающих
друг
друга
за
хвосты,
A
vicious
circle
порочный
круг,
An
endless
ride
бесконечная
поездка
On
the
back
of
an
old
woman
на
спине
старухи.
Eagle
bites
the
weasel
Орел
клюет
ласку,
Weasel
bites
back
ласка
кусает
в
ответ,
They
fly
up
to
nowhere
они
взлетают
в
никуда,
Weasel
keeps
hangin'
on
ласка
продолжает
держаться,
Together
forever
вместе
навсегда.
I'm
goin'
in
circles
Я
еду
по
кругу,
Just
circling
around
просто
кружусь,
And
if
I
open
my
mouth
now
и
если
я
открою
рот
сейчас,
I'll
fall
to
the
ground
я
упаду
на
землю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurie Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.