Laurie Anderson - The End of the World - translation of the lyrics into German

The End of the World - Laurie Andersontranslation in German




The End of the World
Das Ende der Welt
Why does the sun go on shining?
Warum scheint die Sonne weiter?
Why does the sea rush to shore?
Warum brandet das Meer an den Strand?
Don't they know it's the end of the world?
Wissen sie nicht, es ist das Ende der Welt?
'Cause you don't love me anymore
Weil du mich nicht mehr liebst
Why do the birds go on singing?
Warum singen die Vögel weiter?
Why do the stars glow above?
Warum leuchten die Sterne am Himmel?
Don't they know it's the end of the world?
Wissen sie nicht, es ist das Ende der Welt?
It ended when I lost your love
Es endete, als ich deine Liebe verlor
I wake up in the morning and I wonder
Ich wache morgens auf und frage mich
Why everything's the same as it was
Warum alles noch genauso ist wie damals
I can't understand
Ich verstehe es nicht
No I can't understand
Nein, ich verstehe es nicht
How life goes on the way it does
Wie das Leben einfach weitergeht
Oh why does my heart go on beating?
Oh, warum schlägt mein Herz weiter?
Why do these eyes of mine cry?
Warum weinen meine Augen?
Don't they know/ it's the end of the world?
Wissen sie nicht, es ist das Ende der Welt?
It ended when I lost your love
Es endete, als ich deine Liebe verlor
(Instrumental)
(Instrumental)
(Why does my heart go on beating?
(Warum schlägt mein Herz weiter?
Why do these eyes of mine cry?)
Warum weinen meine Augen?)
Don't they know it's the end of the world?
Wissen sie nicht, es ist das Ende der Welt?
It ended when you said goodbye
Es endete, als du Lebwohl sagtest





Writer(s): Laurie Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.