Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est pu pareil
Es ist nicht mehr dasselbe
Aussi
longtemps
que
je
me
rappelle,
Noël
Solange
ich
mich
erinnern
kann,
Weihnachten
Ça
toujours
resté
pareil
ist
es
immer
gleich
geblieben
Le
sapin
est
encore
l'arbre
qu'on
décore
dans
nos
maisons
chaque
année
Der
Tannenbaum
ist
immer
noch
der
Baum,
den
wir
jedes
Jahr
in
unseren
Häusern
schmücken
Le
père
Noël
est
encore
habillé
en
rouge
et
nous
apporte
des
cadeaux
Der
Weihnachtsmann
ist
immer
noch
rot
gekleidet
und
bringt
uns
Geschenke
Dans
les
yeux
des
enfants,
on
voit
encore
In
den
Augen
der
Kinder
sieht
man
noch
La
magie
de
Noël
den
Zauber
von
Weihnachten
Aussi
longtemps
que
je
me
rappelle,
Noël
Solange
ich
mich
erinnern
kann,
Weihnachten
Ça
toujours
resté
pareil
ist
es
immer
gleich
geblieben
La
veille,
on
visite
encore
nos
parents
Am
Vorabend
besuchen
wir
immer
noch
unsere
Eltern
Pour
le
réveillon
zum
Festessen
La
dinde
est
encore
le
repas
qu'on
mange
Der
Truthahn
ist
immer
noch
das
Gericht,
das
wir
essen
Avec
toute
la
famille
mit
der
ganzen
Familie
Dans
les
maisons,
on
voit
encore
l'amour
et
la
joie
de
Noël
In
den
Häusern
sieht
man
noch
die
Liebe
und
die
Freude
von
Weihnachten
Pourtant,
c'est
pu
pareil
Dennoch,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
C'est
pu
pareil
sans
toi
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
ohne
dich
Sans
toi
à
nos
côtés
Ohne
dich
an
unserer
Seite
Le
vide
de
ta
présence
se
fait
sentir
à
Noël
Die
Leere
deiner
Anwesenheit
ist
an
Weihnachten
spürbar
Même
si
tout
a
resté
pareil
Auch
wenn
alles
gleich
geblieben
ist
Aussi
longtemps
que
je
me
rappelle,
Noël
Solange
ich
mich
erinnern
kann,
Weihnachten
Ça
toujours
resté
pareil
ist
es
immer
gleich
geblieben
La
messe
de
minuit
du
nouveau-né
est
encore
célébrée
Die
Mitternachtsmesse
für
das
Neugeborene
wird
immer
noch
gefeiert
Les
chants
de
la
chorale
et
la
crèche
sont
encore
dans
nos
églises
Die
Gesänge
des
Chors
und
die
Krippe
sind
immer
noch
in
unseren
Kirchen
Dans
nos
cœurs,
on
connaît
encore
la
paix
In
unseren
Herzen
kennen
wir
noch
den
Frieden
Et
le
partage
de
Noël
und
das
Teilen
von
Weihnachten
Pourtant,
c'est
pu
pareil
Dennoch,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
C'est
pu
pareil
sans
toi
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
ohne
dich
Sans
toi
à
nos
côtés
Ohne
dich
an
unserer
Seite
Le
vide
de
ta
présence
se
fait
sentir
à
Noël
Die
Leere
deiner
Anwesenheit
ist
an
Weihnachten
spürbar
Même
si
tout
a
resté
pareil
Auch
wenn
alles
gleich
geblieben
ist
Le
vide
de
ta
présence
se
fait
sentir
à
Noël
Die
Leere
deiner
Anwesenheit
ist
an
Weihnachten
spürbar
Même
si
tout
a
resté
pareil
Auch
wenn
alles
gleich
geblieben
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurie Louis Leblanc
Attention! Feel free to leave feedback.