Lyrics and translation Laurie Leblanc - La pitoune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
pitoune
a
n'avait
un
У
девчонки
был
Un
ptit
bicycle,
un
ptit
bicycle
Маленький
велосипед,
маленький
велосипед
La
pitoune
a
n'avait
y'inque
У
девчонки
был
только
Un
ptit
bicycle
à
trois
roues
Маленький
трёхколёсный
велосипед
A
s'en
venait
sus
le
highway
Она
ехала
по
шоссе
A
soixante
miles
a
l'heure
Со
скоростью
шестьдесят
миль
в
час
A
s'en
venait
sus
le
Highway
Она
ехала
по
шоссе
Pis
alle
a...
pris
l'ditch
И
она...
съехала
в
кювет
La
p'tite
pitoune
c'est
elle
qui
drivait
Маленькая
девчонка
сама
рулила
Penchée
s'une
roue
avec
un
open
switch
Наклонившись
на
одно
колесо
с
открытым
переключателем
D'un
bord
et
l'autre
pis
la
rage
dans
l'corps
Из
стороны
в
сторону,
со
злостью
внутри
Fesant
son
chemin
comme
rien
n'était
Прокладывая
свой
путь,
как
ни
в
чём
не
бывало
Sa
grande
amie
qui
était
assis
en
arrière
Её
лучшая
подруга,
сидевшая
сзади
Qui
braillait,
avec
la
peur
dans
l'corps
Кричала
от
страха
A
dit:
"Pitoune
tu
drive
trop
vite,
И
говорила:
"Девчонка,
ты
едешь
слишком
быстро,
Laisse
moi
débarquer,
laisse
moi
débarquer"
Дай
мне
сойти,
дай
мне
сойти"
Les
lèvres
serrées
pis
enragée
Сжав
губы
и
разъярившись
Brassée
ben
dur
sus
le
handle
bar
Крепко
сжимая
руль
Amie
ou
pas
tu
débarque
pas
Подруга
или
нет,
ты
не
сойдёшь
Avant
d'me
rendre
ayoù
j'veux
aller
Пока
я
не
доберусь
туда,
куда
хочу
Ben
tous
l'monde
sais
que
tu
change
pas
Все
знают,
что
ты
не
переубедишь
Une
idée
dans
tête
de
la
p'tite
Pitoune
Девчонку,
если
она
что-то
решила
Alle
a
la
tête
dure
pareil
comme
son
Père
Она
упрямая,
как
её
отец
C'est
pas
dequoi
qui
vient
de
sa
mère
Это
не
от
её
матери
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurie Louis Leblanc
Attention! Feel free to leave feedback.