Lyrics and translation Lauriete - A Espera de um Milagre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Espera de um Milagre
В ожидании чуда
Eu
preciso
enxergar
para
que
eu
veja
o
Senhor
Мне
нужно
прозреть,
чтобы
увидеть
Господа,
Passar
aqui
Проходящего
здесь.
Eu
preciso
enxergar
para
que
eu
veja
o
homem
poderoso
Мне
нужно
прозреть,
чтобы
увидеть
могущественного
человека,
Que
anda
por
aqui
Который
ходит
здесь.
O
rumor
que
eu
tenho
ouvido
é
que
existe
na
cidade
Слухи
ходят,
что
в
городе
есть
Um
homem
que
tem
poder,
o
filho
de
Deus
Человек,
обладающий
силой,
сын
Божий,
O
poderoso
Jesus
(o
poderoso
Jesus)
Могущественный
Иисус
(могущественный
Иисус),
O
poderoso
Jesus
(o
poderoso
Jesus)
Могущественный
Иисус
(могущественный
Иисус).
Quero
enxergar
pra
ver
as
maravilhas
que
Deus
Хочу
прозреть,
чтобы
увидеть
чудеса,
которые
Бог
Através
de
você
pode
operar
Через
тебя
может
совершить.
Quero
enxergar
pra
ver
o
pôr-do-sol
que
ao
nascer
Хочу
прозреть,
чтобы
увидеть
закат,
который
при
восходе
Mais
brilho
traz
ao
seu
olhar
Больше
блеска
придает
твоему
взгляду.
Quero
enxergar
pra
ver,
a
grande
multidão
que
te
segue
Хочу
прозреть,
чтобы
увидеть
огромную
толпу,
которая
следует
за
тобой.
Como
são
tuas
vestes?
Como
são
tuas
mãos?
Каковы
твои
одежды?
Каковы
твои
руки?
Eu
quero
ver
teu
rosto,
ouvir
teu
coração
Я
хочу
увидеть
твое
лицо,
услышать
твое
сердце,
Ver
como
são
teus
olhos,
a
cor
dos
seus
cabelos
Увидеть,
каковы
твои
глаза,
цвет
твоих
волос.
Quero
enxergar
Jesus,
quero
enxergar
Jesus
Хочу
увидеть
Иисуса,
хочу
увидеть
Иисуса.
Se
necessário
for
eu
vou
gritar
aqui
Если
потребуется,
я
буду
кричать
здесь.
Se
necessário
for
me
lançarei
ao
chão
Если
потребуется,
я
брошусь
на
землю,
Pois
a
minha
fé,
há
de
me
curar
Ведь
моя
вера
должна
исцелить
меня.
De
hoje
não
passa
eu
vou
determinar
Сегодня
это
случится,
я
решила.
Se
necessário
for
eu
vou
gritar
mais
alto
Если
потребуется,
я
буду
кричать
еще
громче,
Mesmo
que
a
multidão
zombe
de
mim
Даже
если
толпа
будет
смеяться
надо
мной,
Mesmo
que
eu
pareça
um
louco
sem
razão
Даже
если
я
буду
казаться
безумной
без
причины,
Eu
vou
chamar
sua
atenção
Я
привлеку
твое
внимание.
Teu
milagre
pai
hoje
me
alcançou
Твое
чудо,
Отец,
сегодня
достигло
меня.
Meus
olhos
se
abriram
sinto
a
emoção
Мои
глаза
открылись,
я
чувствую
волнение,
Ver
você
de
pé,
barro
em
tuas
mãos
Видя
тебя
стоящим,
глину
в
твоих
руках.
Tua
saliva
devolveu
minha
visão
Твоя
слюна
вернула
мне
зрение.
Que
meu
testemunho
venha
alcançar
Пусть
мое
свидетельство
достигнет
E
aos
corações
destinos
devolver
И
вернет
сердцам
потерянную
A
esperança
em
Ti
Надежду
на
Тебя.
Levá-los
a
acreditar,
que
o
toque
de
tuas
mãos
Заставит
их
поверить,
что
прикосновение
твоих
рук
Tudo
pode
mudar
Может
все
изменить.
Se
necessário
for,
eu
vou
gritar
aqui
Если
потребуется,
я
буду
кричать
здесь.
Se
necessário
for,
me
lançarei
ao
chão
Если
потребуется,
я
брошусь
на
землю,
Pois
a
minha
fé,
há
de
me
curar
Ведь
моя
вера
должна
исцелить
меня.
De
hoje
não
passa
eu
vou
determinar
Сегодня
это
случится,
я
решила.
Se
necessário
for,
eu
vou
gritar
mais
alto
Если
потребуется,
я
буду
кричать
еще
громче,
Mesmo
que
a
multidão
zombe
de
mim
Даже
если
толпа
будет
смеяться
надо
мной,
Mesmo
que
eu
pareça
um
louco
sem
razão
Даже
если
я
буду
казаться
безумной
без
причины,
Eu
vou
chamar,
eu
vou
chamar
sua
atenção
Я
привлеку,
я
привлеку
твое
внимание.
Teu
milagre
pai
hoje
me
alcançou
Твое
чудо,
Отец,
сегодня
достигло
меня.
Meus
olhos
se
abriram
sinto
a
emoção
Мои
глаза
открылись,
я
чувствую
волнение,
Ver
você
de
pé,
barro
em
tuas
mãos
Видя
тебя
стоящим,
глину
в
твоих
руках.
Tua
saliva
devolveu
minha
visão
Твоя
слюна
вернула
мне
зрение.
Que
meu
testemunho
venha
alcançar
Пусть
мое
свидетельство
достигнет
E
aos
corações
destinos
devolver
И
вернет
сердцам
потерянную
A
esperança
em
Ti
Надежду
на
Тебя.
Levá-los
a
acreditar,
que
o
toque
de
tuas
mãos
Заставит
их
поверить,
что
прикосновение
твоих
рук
Tudo
pode
mudar
Может
все
изменить.
O
toque
de
tuas
mãos
Прикосновение
твоих
рук
Tudo
pode
mudar...
Может
все
изменить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Marquezane
Attention! Feel free to leave feedback.