Lauriete - O Grande Dia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lauriete - O Grande Dia




O Grande Dia
The Great Day
O mundo quer crescer
The world wants to grow
Alcançar as alturas com o seu poder
Reach the heights with its power
Ele quer nos convencer
It wants to convince us
Que tudo é pra sempre, o que importa é o prazer
That everything is forever, what matters is pleasure
Mas como a torre de Babel
But like the tower of Babel
Os seus dias estão contados para ser um réu
Its days are numbered to be a defendant
Como a torre de Babel
Like the tower of Babel
Sua glória e suas máscaras caíram
Its glory and its masks have fallen
Enquanto o mundo tão descrente vive na ilusão
While the world so unbelieving lives in illusion
Os sinais anunciam a sua perdição
The signs announce its doom
Quando acordar, vai chorar pensando que é o fim
When it wakes up, it will cry thinking it's the end
Mais será o começo da destruição
But it will be the beginning of the destruction
Não ficará pedra sobre pedra
There will be no stone left unturned
Da Babilônia que se exaltou
Of the Babylon that exalted itself
E a terra inteira entrará na tribulação
And the whole earth will enter into tribulation
Porque a igreja que pregava Deus arrebatou
Because the church that preached God has been raptured
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Cairá o mundo, perderá o inferno
The world will fall, hell will lose
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Caiu o mundo, perdeu o inferno
The world has fallen, hell has lost
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Naquele dia haverá grande
On that day there will be great
Desespero e tragédia por toda a terra
Despair and tragedy throughout the earth
Os meios de comunicação e redes sociais
The media and social networks
Estarão informando sobre o acontecimento
Will be reporting on the event
Que se abateu sobre a humanidade
That has befallen humanity
A igreja prega, a igreja anuncia
The church preaches, the church announces
Arrependei-vos, é chegado o reino de Deus
Repent, the kingdom of God has come
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Cairá o mundo, perderá o inferno
The world will fall, hell will lose
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Caiu o mundo, perdeu o inferno
The world has fallen, hell has lost
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
A igreja que renunciava subiu
The church that renounced ascended
A igreja que adorava subiu
The church that worshiped ascended
A igreja que esperava subiu
The church that waited ascended
Mas o reino desse mundo caiu
But the kingdom of this world fell
A igreja que orava subiu
The church that prayed ascended
A igreja que pregava subiu
The church that preached ascended
A igreja que se consagrava subiu
The church that consecrated itself ascended
Foi recebida e coroada no céu
It was received and crowned in heaven
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Cairá o mundo, perderá o inferno
The world will fall, hell will lose
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Caiu o mundo, perdeu o inferno
The world has fallen, hell has lost
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Cairá o mundo, perderá o inferno
The world will fall, hell will lose
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
No grande dia do arrebatamento
On the great day of the rapture
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing
Caiu o mundo, perdeu o inferno
The world has fallen, hell has lost
a igreja do Senhor estará de
Only the church of the Lord will be standing





Writer(s): Josias Teixeira, Junior Maciel


Attention! Feel free to leave feedback.