Lauriete - O Grande Dia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauriete - O Grande Dia




O Grande Dia
Великий день
O mundo quer crescer
Мир хочет расти,
Alcançar as alturas com o seu poder
Достичь высот своей властью.
Ele quer nos convencer
Он хочет нас убедить,
Que tudo é pra sempre, o que importa é o prazer
Что все вечно, что главное удовольствие.
Mas como a torre de Babel
Но как Вавилонская башня,
Os seus dias estão contados para ser um réu
Его дни сочтены, ему быть судимым.
Como a torre de Babel
Как Вавилонская башня,
Sua glória e suas máscaras caíram
Его слава и маски пали.
Enquanto o mundo tão descrente vive na ilusão
Пока мир, такой неверующий, живет в иллюзии,
Os sinais anunciam a sua perdição
Знамения предвещают его гибель.
Quando acordar, vai chorar pensando que é o fim
Когда проснется, будет плакать, думая, что это конец,
Mais será o começo da destruição
Но это будет начало разрушения.
Não ficará pedra sobre pedra
Не останется камня на камне
Da Babilônia que se exaltou
От Вавилона, который возвысился.
E a terra inteira entrará na tribulação
И вся земля войдет в скорбь,
Porque a igreja que pregava Deus arrebatou
Потому что церковь, которая проповедовала Бога, вознеслась.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Cairá o mundo, perderá o inferno
Падет мир, проиграет ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Caiu o mundo, perdeu o inferno
Пал мир, проиграл ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Naquele dia haverá grande
В тот день будет великое
Desespero e tragédia por toda a terra
Отчаяние и трагедия по всей земле.
Os meios de comunicação e redes sociais
Средства массовой информации и социальные сети
Estarão informando sobre o acontecimento
Будут сообщать о событии,
Que se abateu sobre a humanidade
Которое обрушилось на человечество.
A igreja prega, a igreja anuncia
Церковь проповедует, церковь возвещает:
Arrependei-vos, é chegado o reino de Deus
Покайтесь, ибо приблизилось Царствие Божие.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Cairá o mundo, perderá o inferno
Падет мир, проиграет ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Caiu o mundo, perdeu o inferno
Пал мир, проиграл ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
A igreja que renunciava subiu
Церковь, которая отрекалась, вознеслась.
A igreja que adorava subiu
Церковь, которая поклонялась, вознеслась.
A igreja que esperava subiu
Церковь, которая ждала, вознеслась.
Mas o reino desse mundo caiu
Но царство этого мира пало.
A igreja que orava subiu
Церковь, которая молилась, вознеслась.
A igreja que pregava subiu
Церковь, которая проповедовала, вознеслась.
A igreja que se consagrava subiu
Церковь, которая посвящала себя, вознеслась.
Foi recebida e coroada no céu
Была принята и коронована на небесах.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Cairá o mundo, perderá o inferno
Падет мир, проиграет ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Caiu o mundo, perdeu o inferno
Пал мир, проиграл ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Cairá o mundo, perderá o inferno
Падет мир, проиграет ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
No grande dia do arrebatamento
В великий день восхищения
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.
Caiu o mundo, perdeu o inferno
Пал мир, проиграл ад,
a igreja do Senhor estará de
Только церковь Господа устоит.





Writer(s): Josias Teixeira, Junior Maciel


Attention! Feel free to leave feedback.