Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Kabouterliefde (Vir Simone)
Любовь гнома (Для Симоны)
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        kabouter 
                                        met 
                                        die 
                                        rooi-rooi 
                                        pet 
                            
                                        Гном 
                                            в 
                                        ярко-красной 
                                        шапочке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        kabouter 
                                        met 
                                        die 
                                        geel 
                                        hemp 
                                        aan 
                            
                                        Гном 
                                            в 
                                        желтой 
                                        рубашке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Het 
                                        sy 
                                        hart 
                                        gistraand 
                                        vir 
                                        my 
                                        gegee 
                            
                                        Вчера 
                                        отдал 
                                        мне 
                                        свое 
                                        сердце, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        sy 
                                        hemp 
                                        is 
                                        vir 
                                        die 
                                        maan 
                            
                                            А 
                                        рубашку 
—                                        луне. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        hoepelronde 
                                        blou-blou 
                                        lug 
                            
                                        Круглое 
                                        синее-синее 
                                        небо 
                            
                         
                        
                            
                                        Het 
                                        kadoemps 
                                        op 
                                        die 
                                        grond 
                                        geval 
                            
                                        Вдруг 
                                        шлепнулось 
                                        на 
                                        землю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hy't 
                                        dit 
                                        blink-blou 
                                        in 
                                        sy 
                                        hand 
                                        gerol 
                            
                                        Он 
                                        скатал 
                                        его 
                                            в 
                                        блестяще-синий 
                                        шар, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Toe 
                                        speel 
                                        ons 
                                        daarmee 
                                        bal 
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        играли 
                                        им, 
                                        как 
                                        мячом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        sterre 
                                        met 
                                        hul 
                                        wit 
                                        ligte 
                            
                                        Звезды 
                                        со 
                                        своими 
                                        белыми 
                                        огоньками 
                            
                         
                        
                            
                                        Het 
                                        geknipoog 
                                        toe 
                                        ons 
                                        lag 
                            
                                        Подмигивали 
                                        нам, 
                                        когда 
                                        мы 
                                        смеялись. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hul't 
                                        rondom 
                                        ons 
                                        in 
                                        'n 
                                        kring 
                                        getrek 
                            
                                        Они 
                                        собрались 
                                        вокруг 
                                        нас 
                                            в 
                                        круг, 
                            
                         
                        
                            
                                        Soos 
                                        'n 
                                        laer 
                                        in 
                                        die 
                                        nag 
                            
                                        Словно 
                                        ночной 
                                        костер. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        aandblom 
                                        het 
                                        sy 
                                        trom-trompet 
                            
                                        Ночная 
                                        фиалка, 
                                        как 
                                        труба, 
                            
                         
                        
                            
                                        Geblaas 
                                        in 
                                        die 
                                        warrelwindkring 
                            
                                        Трубила 
                                            в 
                                        кружащемся 
                                        вихре. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        kalkoentjies 
                                        met 
                                        hul 
                                        rooi 
                                        mondjies 
                            
                                        Кузнечики 
                                            с 
                                        красными 
                                        ротиками 
                            
                         
                        
                            
                                        Het 
                                        die 
                                        sprinkaan-wals 
                                        gesing 
                            
                                        Пели 
                                        кузнечиковый 
                                        вальс. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        maan 
                                        met 
                                        sy 
                                        geel 
                                        lyfie 
                            
                                        Луна 
                                        со 
                                        своим 
                                        желтым 
                                        тельцем 
                            
                         
                        
                            
                                        Het 
                                        gaan 
                                        plat 
                                        lê 
                                        op 
                                        sy 
                                        rug 
                            
                                        Легла 
                                        на 
                                        спину, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hy't 
                                        gaan 
                                        slaap 
                                        by 
                                        die 
                                        gousblomme 
                            
                                        Она 
                                        уснула 
                                        рядом 
                                            с 
                                        календулой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Met 
                                        sy 
                                        boepens 
                                        in 
                                        die 
                                        lug 
                            
                                        Подняв 
                                        животик 
                                        кверху. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        kabouter 
                                        met 
                                        die 
                                        rooi-rooi 
                                        hart 
                            
                                        Гном 
                                            с 
                                        ярко-красным 
                                        сердцем 
                            
                         
                        
                            
                                        Het 
                                        dit 
                                        self 
                                        vir 
                                        my 
                                        gesê 
                            
                                        Сам 
                                        мне 
                                        сказал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hy't 
                                        die 
                                        aardbol 
                                        oor 
                                        sy 
                                        kop 
                                        gegooi 
                            
                                        Что 
                                        он 
                                        перевернул 
                                        весь 
                                        мир, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        dis 
                                        hier 
                                        waar 
                                        die 
                                        liefde 
                                        lê 
                            
                                        О, 
                                        вот 
                                        где 
                                        живет 
                                        любовь. 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        dis 
                                        hier 
                                        waar 
                                        die 
                                        liefde 
                                        lê 
                            
                                        О, 
                                        вот 
                                        где 
                                        живет 
                                        любовь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mmm 
                                        dis 
                                        hier 
                                        waar 
                                        die 
                                        liefde 
                                        lê 
                            
                                        Ммм, 
                                        вот 
                                        где 
                                        живет 
                                        любовь. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): I Jonker, L. Hofmeyr
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.