Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Of The Trains
Lied der Züge
They
say
that
the
fountains
Man
sagt,
dass
die
Quellen
In
the
mountains
are
free
In
den
Bergen
frei
sind
But
I′ve
heard
that
the
rivers
Aber
ich
habe
gehört,
dass
die
Flüsse
All
run
into
the
sea
Alle
ins
Meer
münden
There
are
times
in
the
evening
Es
gibt
Zeiten
am
Abend
When
the
waves
want
to
rest
Wenn
die
Wellen
ruhen
wollen
They
keep
coming
back
'cause
Sie
kehren
immer
wieder
zurück,
denn
The
ocean
knows
best
Der
Ozean
weiß
es
am
besten
Long
before
dawn
broke
Lange
bevor
der
Morgen
graute
I
heard
trains
coming
back
Hörte
ich
Züge
zurückkommen
I
heard
people
chanting
Ich
hörte
Menschen
singen
I
heard
clickety
clack
Ich
hörte
Klicketi-Klack
They
sang
of
a
city
Sie
sangen
von
einer
Stadt
Built
on
rock
not
on
sand
Gebaut
auf
Fels,
nicht
auf
Sand
I
heard
people
singing
songs
Ich
hörte
Menschen
Lieder
singen
In
a
strange
land
In
einem
fremden
Land
Clickety
clickety
clickety
Klicketi
klicketi
klicketi
Clickety
clack
Klicketi-klack
Been
to
the
city
War
in
der
Stadt
To
the
city
and
back,
In
der
Stadt
und
zurück,
I
heard
people
singing
Ich
hörte
Menschen
singen
Back
to
back
on
the
trains
Rücken
an
Rücken
in
den
Zügen
Send
our
sad
hearts
laughter
Schenke
unseren
traurigen
Herzen
Lachen
And
our
dry
roots
rain
Und
unseren
trockenen
Wurzeln
Regen
They
walked
out
the
station
Sie
verließen
den
Bahnhof
They
walked
onto
the
beach
Sie
gingen
an
den
Strand
They
shook
off
the
sand
Sie
schüttelten
den
Sand
ab
Shook
the
sand
off
their
feet
Schüttelten
den
Sand
von
ihren
Füßen
And
others
came
running
Und
andere
kamen
gelaufen
From
the
west
to
the
east
Von
Westen
nach
Osten
Back
from
the
ocean
Zurück
vom
Ozean
And
back
to
the
beach
Und
zurück
zum
Strand
Some
hunt
for
silver
Manche
jagen
nach
Silber
And
others
for
gold
Und
andere
nach
Gold
Some
search
for
love
Manche
suchen
nach
Liebe
At
least
so
i′ve
been
told
Zumindest
wurde
es
mir
so
erzählt
Some
beg
for
mercy
Manche
flehen
um
Gnade
Some
long
for
rain
Manche
sehnen
sich
nach
Regen
I
heard
someone
whisper
Ich
hörte
jemanden
flüstern
Look...
here
comes
the
train
Schau...
hier
kommt
der
Zug
Clickety
clickety
clickety
Klicketi
klicketi
klicketi
Clickety
clack
Klicketi-klack
Been
to
the
city
War
in
der
Stadt
To
the
city
and
back,
In
der
Stadt
und
zurück,
I
heard
people
singing
Ich
hörte
Menschen
singen
Back
to
back
on
the
trains
Rücken
an
Rücken
in
den
Zügen
Send
our
sad
hearts
laughter
Schenke
unseren
traurigen
Herzen
Lachen
And
our
dry
roots
rain
Und
unseren
trockenen
Wurzeln
Regen
Clickety
clickety
clickety
Klicketi
klicketi
klicketi
Clickety
clack
Klicketi-klack
Been
to
the
city
War
in
der
Stadt
To
the
city
and
back,
In
der
Stadt
und
zurück,
I
heard
people
singing
Ich
hörte
Menschen
singen
Back
to
back
on
the
trains
Rücken
an
Rücken
in
den
Zügen
Send
our
sad
hearts
laughter
Schenke
unseren
traurigen
Herzen
Lachen
And
our
dry
roots
rain
Und
unseren
trockenen
Wurzeln
Regen
Send
our
sad
hearts
laughter
Schenke
unseren
traurigen
Herzen
Lachen
And
our
dry
roots
rain
Und
unseren
trockenen
Wurzeln
Regen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Torr
Attention! Feel free to leave feedback.