Laurika Rauch - Winter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laurika Rauch - Winter




Winter
Зима
Die wêreld word weer deinserig
Мир снова становится серым,
Die son se ronde-rooi-lemoen
Круглый красно-оранжевый апельсин солнца
Is afgeskil, skyn wit-oranjerig
Очищен, светит бело-оранжевым
Deur die gekaasdoekte seisoen
Сквозь затянутый марлей сезон.
Die berge gebalsem, rug-aan-rug
Горы лежат, словно застывшие, спина к спине,
Soos reuse dwerge, boggelrig gekis,
Как гигантские гномы, сгорбленные и замкнутые,
Bome bedien met skemer stug
Деревья угрюмо преподносят сумерки,
Soos monnike die romerige mis
Словно монахи сливочный туман.
Alles word geheilig, kom tot rus
Всё становится священным, успокаивается,
Die weerhaan op die kerktoring
Флюгер на церковной колокольне
Skrop nes, die sterre word geblus
Вьет гнездо, звезды гаснут.
Iewers aan die verste kus
Где-то на самом дальнем берегу
Maak God in sy vakansiewoning
Бог в своем доме отдыха
Die gordyne dig, gaan slaap gerus
Плотно задергивает шторы, спокойно засыпает.
Alles word geheilig, kom tot rus
Всё становится священным, успокаивается,
Die weerhaan op die kerktoring
Флюгер на церковной колокольне
Skrop nes, die sterre word geblus
Вьет гнездо, звезды гаснут.
Iewers aan die verste kus
Где-то на самом дальнем берегу
Maak God in sy vakansiewoning
Бог в своем доме отдыха
Die gordyne dig, gaan slaap gerus
Плотно задергивает шторы, спокойно засыпает.
Gaan slaap gerus
Спокойно засыпает.





Writer(s): L. Hofmeyr, Willie Van Der Merwe


Attention! Feel free to leave feedback.