Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redz
kā
man
bail
Видишь,
как
я
боюсь
Ir
lietu
apturēt
Остановить
дождь,
Bail
saulei
ļaut
tavas
drēbes
izžāvēt
Боюсь
позволить
солнцу
высушить
твою
одежду.
Un
kā
lai
paskaidro
kāpēc
man
jāmelo
И
как
мне
объяснить,
почему
я
лгу,
Ka
mums
vairs
nav
kur
iet
Что
нам
больше
некуда
идти?
Mums
rīts
zem
lietus
jāsatiek
Нам
нужно
встретить
утро
под
дождем
Un
ļaut
lai
vējš
par
mums
И
позволить
ветру
о
нас
Visu
putniem
izpļāpā
Все
птицам
рассказать,
Ka
tas
nav
pārpratums
Что
это
не
ошибка,
Mūs
no
lietus
jāpasargā
Нас
нужно
от
дождя
укрыть.
Lai
tie
kā
debesjums
Пусть
они,
как
небосвод,
Spārnus
tur
virs
mums
Крылья
держат
над
нами.
Ļausim
lai
līst
Пусть
льет,
Jo
mūs
putni
sasildīs
Ведь
птицы
нас
согреют.
Nāc
ieklausies
kā
laiks
ir
apstājies
Иди,
послушай,
как
время
остановилось.
Un
Dievs
kā
man
bail
И
Боже,
как
я
боюсь
No
tevis
atrauties
От
тебя
оторваться.
Un
kā
lai
paskaidro,
ka
sirds
grib
aizlidot
И
как
мне
объяснить,
что
сердце
хочет
улететь,
Ka
mums
vēl
jāklejo
Что
нам
еще
нужно
бродить,
Ar
putniem
lietū
jādejo
С
птицами
под
дождем
танцевать
Un
ļaut
lai
vējš
par
mums
И
позволить
ветру
о
нас
Visu
putniem
izpļāpā
Все
птицам
рассказать,
Ka
tas
nav
pārpratums
Что
это
не
ошибка,
Mūs
no
lietus
jāpasargā
Нас
нужно
от
дождя
укрыть.
Lai
tie
kā
debesjums
Пусть
они,
как
небосвод,
Spārnus
tur
virs
mums
Крылья
держат
над
нами.
Ļausim
lai
līst
Пусть
льет,
Mūs
putni
sasildīs
Птицы
нас
согреют.
Un
es
eju
putniem
izlūgties
И
я
иду
у
птиц
вымолить,
Tikai
mirkli
ilgāk
kavēties
Всего
лишь
на
мгновение
дольше
задержаться.
Bet
tu
lēnām
ļaujies
ēnām
Но
ты
медленно
растворяешься
в
тенях,
Pazūdot
lietū
aizplūstot
Исчезая,
уплывая
в
дождь.
Un
ļaut
lai
vējš
par
mums
И
позволить
ветру
о
нас
Visu
putniem
izpļāpā
Все
птицам
рассказать,
Ka
tas
nav
pārpratums
Что
это
не
ошибка,
Mūs
no
lietus
jāpasargā
Нас
нужно
от
дождя
укрыть.
Lai
tie
kā
debesjums
Пусть
они,
как
небосвод,
Spārnus
tur
virs
mums
Крылья
держат
над
нами.
Ļausim
lai
līst
Пусть
льет,
Jo
mūs
putni
sasildīs
Ведь
птицы
нас
согреют.
Ļausim
lai
līst
Пусть
льет,
Mūs
putni
sasildīs
Птицы
нас
согреют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.