Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Memory Tape
Моя лента памяти
Na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на...
I
don't
wanna
have
another
day
Я
не
хочу
прожить
еще
один
день,
That
would
make
me
stay
Что
заставит
меня
остаться.
I'd
better
run
away
Лучше
я
убегу.
I'm
sick
of
regularity
and
triviality
Я
сыт
однообразием
и
банальностью.
You
can
call
me
a
refugee
Ты
можешь
назвать
меня
беженцем.
Don't
wanna
have
another
smile
Не
хочу
больше
улыбаться,
Oh,
baby,
if
it's
just
for
a
while
О,
детка,
если
это
лишь
на
время.
I'm
tired
of
this
mistery
and
lack
of
honesty
Я
устал
от
этой
таинственности
и
отсутствия
честности,
And
life
of
probability
И
жизни
вероятностей.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
When
we
met
Ididn't
get
Когда
мы
встретились,
я
не
понимал,
That
I
would
hear
this
crazy
threat
Что
услышу
эту
безумную
угрозу.
I'm
no
fool
you
can
rool
Я
не
дурак,
которым
ты
можешь
управлять.
My
self-esteem
it
screams:
Мое
самолюбие
кричит:
"O
you
don't
realize
"О,
ты
не
понимаешь,
She
wouldn't
go
for
compromise!"
Она
не
пойдет
на
компромисс!"
And
I
try
to
escape
И
я
пытаюсь
сбежать,
To
delete
my
memory
tape
Стереть
свою
ленту
памяти.
I
was
never
gonna
say
to
you
Я
никогда
не
собирался
говорить
тебе,
What
I'm
now
up
to
Что
я
сейчас
задумал.
I
never
thought
of
that
before
Я
никогда
раньше
об
этом
не
думал.
I've
never
been
so
pliable
and
reliable
Я
никогда
не
был
таким
уступчивым
и
надежным,
But
girl
you
wanted
more
Но,
девочка,
ты
хотела
большего.
You
wanted
me
to
be
your
man
Ты
хотела,
чтобы
я
был
твоим
мужчиной,
But
you
never
tried
to
understand
Но
ты
никогда
не
пыталась
понять.
I'm
tired
of
this
mistery
and
lack
of
honesty
Я
устал
от
этой
таинственности
и
отсутствия
честности,
And
life
of
probability.
И
жизни
вероятностей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.