Lyrics and translation Lauryn Hill - A Espera de um Milagre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irmão
há
quanto
tempo
estás
na
fila
à
espera
de
um
milagre?
Брат,
давно
ли
ты
стоишь
в
очереди,
в
ожидании
чуда?
Como
aquele
aleijado,
que
esperava
do
céu
um
socorro
Как
тот
калека,
что
надеется,
с
неба
милосердия
E
a
beira
lá
do
tanque
todo
ano,
esperava
algo
acontecer
И
граница
там
бак
всего
год,
надеялся
на
что-то
случиться
Era
um
anjo
que
descia
e
agitava
as
águas
lá
do
poço
- Это
ангел,
который
спустился
и
волновала
воды
там
добра
Talvez
há
muito
tempo
estás
assim
Может
быть,
давно
ты
так
Mas
eu
vou
ordenar
algo
que
recebi
Но
я
буду
сортировать
что-то,
что
я
получил
Em
nome
de
Jesus,
toma
teu
leito
e
anda
Во
имя
Иисуса,
возьми
постель
твою
и
ходи
O
último
da
fila
ele
faz
primeiro
Последний
в
очереди,
он
делает
первый
Abate
o
exaltado,
e
levanta
o
pequeno
Убийства
великим,
и
поднимает
стол
Mas
pra
te
abençoar,
ele
já
está
de
pé
Но
тебя
благословлять,
он
уже
готов
Ele
é
quem
abre
porta,
onde
não
tem
parede
Он-тот,
кто
открывает
двери,
где
не
имеет
стене
Segura
em
suas
mãos
e
mostra
à
toda
gente
Безопасный
в
свои
руки
и
показать
все
Que
ele
é
poderoso
e
contigo
é
Что
он
силен
и
у
тебя
это
Ele
já
chegou
aqui
Он
уже
пришел
сюда,
Pra
agitar
as
águas,
e
trazer
sua
vitória
Ты
дай
воды,
и
довести
свою
победу
Receba
agora!
Receba
agora!
Получите
сейчас!
Получите
сейчас!
Deus
te
ajuda,
e
te
põe
de
pé
Бог
тебе
поможет,
и
ты
положи
ноги
Toma
o
teu
leito
e
anda
Возьми
постель
твою
и
ходи
Deus
te
levanta
Бог
поднимает
Deus
te
levanta
Бог
поднимает
Talvez
há
muito
tempo
estás
assim
Может
быть,
давно
ты
так
Mas
eu
vou
ordenar
algo
que
recebi
Но
я
буду
сортировать
что-то,
что
я
получил
Em
nome
de
Jesus,
toma
teu
leito
e
anda
Во
имя
Иисуса,
возьми
постель
твою
и
ходи
O
último
da
fila
ele
faz
primeiro
Последний
в
очереди,
он
делает
первый
Abate
o
exaltado,
levanta
o
pequeno
Убийства
великим,
поднимает
стол
Mas
pra
te
abençoar,
ele
já
está
de
pé
Но
тебя
благословлять,
он
уже
готов
Ele
é
quem
abre
porta,
onde
não
tem
parede
Он-тот,
кто
открывает
двери,
где
не
имеет
стене
Segura
em
suas
mãos
e
mostra
à
toda
gente
Безопасный
в
свои
руки
и
показать
все
Que
ele
é
poderoso
e
contigo
é
Что
он
силен
и
у
тебя
это
Ele
já
chegou
aqui
Он
уже
пришел
сюда,
Pra
agitar
as
águas,
e
trazer
sua
vitória
Ты
дай
воды,
и
довести
свою
победу
Receba
agora!
Receba
agora!
Получите
сейчас!
Получите
сейчас!
Deus
te
ajuda,
e
te
põe
de
pé
Бог
тебе
поможет,
и
ты
положи
ноги
Toma
o
teu
leito
e
anda
Возьми
постель
твою
и
ходи
Deus
te
levanta
Бог
поднимает
Deus
te
levanta
Бог
поднимает
Ele
já
chegou
aqui
Он
уже
пришел
сюда,
Pra
agitar
as
águas,
e
trazer
sua
vitória
Ты
дай
воды,
и
довести
свою
победу
Receba
agora!
Receba
agora!
Получите
сейчас!
Получите
сейчас!
Deus
te
ajuda,
e
te
põe
de
pé
Бог
тебе
поможет,
и
ты
положи
ноги
Toma
o
teu
leito
e
anda
Возьми
постель
твою
и
ходи
Deus
te
levanta
Бог
поднимает
Deus
te
levanta
Бог
поднимает
Ele
já
chegou
aqui
Он
уже
пришел
сюда,
Ele
já
chegou
(ele
já
chegou
aqui)
Он
уже
достиг
(он
уже
достиг
здесь)
Já
chegou
aqui
(já
chegou
aqui)
Уже
приехала
сюда
(уже
достиг
здесь)
Ele
já
chegou
aqui
Он
уже
пришел
сюда,
Ele
já
chegou
Он
уже
пришел
Ele
já
chegou
Он
уже
пришел
Ele
já
chegou
aqui
Он
уже
пришел
сюда,
Ele
já
chegou
Он
уже
пришел
Ele
já
chegou
Он
уже
пришел
Já
chegou
aqui
Уже
настало
здесь
Já
chegou
aqui
Уже
настало
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.