Lyrics and translation Lauryn Hill - Doo Wop (That Thing)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
remember
back
on
the
Bully
when
cats
used
to
harmonize
like
Ты
еще
помнишь
времена
буги-вуги,
когда
кошки
мяукали
хором
Yo,
yo,
my
men
and
my
women
Йоу,
мои
мужчины
и
мои
женщины
Don't
forget
about
the
deen,
Sirat
al-Mustaqeem
Не
забыли
священника,
"верный
путь"
Yo,
it's
about
a
thing
Йоу,
эта
песня
об
этом
If
ya
feel
real
good
wave
your
hands
in
the
air
Если
ты
чувствуешь
себя
действительно
хорошо,
взмахни
руками
And
lick
two
shots
in
the
atmosphere
Сделай
два
выстрела
в
небо!
It's
been
three
weeks
since
you
were
looking
for
your
friend
Прошло
три
недели,
с
тех
пор
как
ты
видела
своего
друга,
The
one
you
let
hit
it
and
never
called
you
again
Он
ударил
тебя
и
не
перезванивал
'Member
when
he
told
you
he
was
'bout
the
Benjamins?
Помнишь,
он
говорил,
что
он
как
в
песне
"'bout
the
Benjamins"?
You
act
like
you
ain't
hear
him,
then
give
him
a
little
trim
Ты
ведешь
себя
так,
будто
не
слышишь
его,
а
потом
приодеваешься
для
него
же.
To
begin,
how
you
think
you're
really
gon'
pretend
Для
начала
подумай,
ты
будешь
притворяться,
Like
you
wasn't
down
and
you
called
him
again?
что
ничего
небыло
и
снова
позвонишь
ему?
Plus,
when
you
give
it
up
so
easy
you
ain't
even
foolin'
him
Будешь
сдаваться
так
легко
- никогда
не
оставишь
его
в
дураках,
If
you
did
it
then,
then
you'd
probably
f-
again
Если
сделаешь
это
- опять
облажаешься
Talking
out
your
neck,
sayin'
you're
a
Christian
Ты
лжешь,
претворяясь
христианкой
A
Muslim,
sleeping
with
the
jinn
Мусульманка,
спящая
с
джином
Now
that
was
the
sin
that
did
Jezebel
in
Ты
грешишь
как
Изабел
Who
you
gon'
tell
when
the
repercussions
spin?
Что
ты
скажешь,
когда
проявятся
последствия?
Showing
off
your
ass
'cause
you're
thinkin'
it's
a
trend
Ты
выставляешь
свою
задницу
напоказ,
думая,
что
это
модно.
Girlfriend,
let
me
break
it
down
for
you
again
Подруга,
дай
мне
сломать
этот
стериотип,
You
know
I
only
say
it
'cause
I'm
truly
genuine
Ты
знаешь,
я
говорю
это,
потому
что
это
истина,
Don't
be
a
hard
rock
when
you
really
are
a
gem
Не
будь
твердым
камнем,
если
ты
на
самом
деле
бриллиант,
Baby
girl,
respect
is
just
a
minimum
Детка,
уважение
- основа
всего
N-
f-
up
and
you
still
defending
'em
N-f-
up
и
ты
все
еще
защищаешь
их
Now,
Lauryn
is
only
human
Что
ж,
Лорин
- такой
же
человек
Don't
think
I
haven't
been
through
the
same
predicament
Не
думай,
что
у
меня
не
было
тех
же
проблем
Let
it
sit
inside
your
head
like
a
million
women
in
Philly,
Penn
Позволь
этим
мыслям
вырваться
из
твоей
головы,
как
на
марше
миллионов
в
Филадельфии,
It's
silly
when
girls
sell
their
souls
because
it's
in
Глупо,
когда
девушки
продают
свои
души.
Look
at
where
you
be
in,
hair
weaves
like
Europeans
Посмотри
откуда
ты
пришла,
у
тебя
блондинистые
волосы
Fake
nails
done
by
Koreans
И
накладные
ногти
от
корейцев
A
win
win,
come
again
Победа,
приходите
снова
A
win
win,
come
again
Победа,
приходите
снова
My
friend
come
again
мой
друг
пришел
снова
Guys
you
know
you'd
better
watch
out
Парни,
остерегайтесь
Some
girls,
some
girls
are
only
about
Девушек,
которые
только
и
думают
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
The
second
verse
is
dedicated
to
the
men
Второй
куплет
посвящен
мужчинам,
More
concerned
with
his
rims
and
his
Timbs
than
his
women
Которые
думают
о
литых
дисках
и
"тимбсах"
больше,
чем
о
своих
женщинах.
Him
and
his
men,
come
in
the
club
like
hooligans
Они
с
братками
ходят
в
клубы
как
хулиганы
Don't
care
who
they
offend,
poppin'
yang
(like
you
got
yen)
Их
не
волнует
кого
они
оскорбляют
и
какую
чушь
они
несут
(В
тебе
есть
гармония!).
Let's
stop
pretend,
the
ones
that
pack
pistols
by
they
waist
men
Перестаньте
претворяться,
я
говорю
тех,
кто
носит
пистолетCristal
by
the
case
men,
still
in
they
mother's
basement
в
Cristal
by
the
case
men,
still
in
they
mother's
basement
Кристал
от
мужчины
все
ещё
в
подвале
мамы
The
pretty
face
men
claiming
that
they
be
the
big
men
Мальчики
с
милыми
личиками
строят
из
себя
крутых
мужиков,
Need
to
take
care
of
they
three
or
four
kids
Вам
нужно
заботиться
о
своих
3-4
детях,
And
they
face
a
court
case
when
the
child
support
late
Вы
сразу
снимете
маску
крутости,
когда
вас
вызовут
в
суд
за
неуплату
алиментов,
Money
taking
and
heart
breaking,
now
you
wonder
why
women
hate
men
Деньги
решают,
сердца
разбиваются,
теперь
стало
ясно,
почему
женщины
ненавидят
мужиков,
The
sneaky,
silent
men
Соня,
тихоня,
The
punk,
domestic
violence
men
Подонок,
женоненавистник.
Quick
to
shoot
the
semen,
stop
acting
like
boys
and
be
men
Скорострелы,
переставайте
быть
мальчиками
и
становитесь
мужчинами
How
you
gonna
win,
when
you
ain't
right
within?
Как
ты
собираешься
победить,
если
не
знаешь
себя?
How
you
gonna
win,
when
you
ain't
right
within?
Как
ты
собираешься
победить,
если
не
знаешь
себя?
How
you
gonna
win,
when
you
ain't
right
within?
Как
ты
собираешься
победить,
если
не
знаешь
себя?
Uh-uh,
come
again
Угу,
приходи
еще
Yo,
yo,
come
again
Йо,
йо,
приходи
еще
The
breddrin
come
again
Бредрин
приходит
снова
And
sistrin
come
again
И
систрин
придет
снова
Watch
out,
watch
out
Берегитесь,
берегитесь,
Look
out,
look
out
Остерегайтесь,
остерегайтесь
Watch
out,
watch
out
Берегитесь,
берегитесь,
Look
out,
look
out
Остерегайтесь,
остерегайтесь
Watch
out,
watch
out
Берегитесь,
берегитесь,
Look
out,
look
out
Остерегайтесь,
остерегайтесь
Watch
out,
watch
out
Берегитесь,
берегитесь,
Look
out,
look
out
Остерегайтесь,
остерегайтесь
Girls
you
know
you'd
better
watch
out
Девченки,
вы
знайте,
что
вам
лучше
беречься,
Some
guys,
some
guys
are
only
about
Некоторые
парни,
некоторые
парни
думают
только
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
Guys
you
know
you'd
better
watch
out
Парни,
остерегайтесь
'Cause
girls,
some
girls
are
only
about
Девушек,
которые
только
и
думают
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
Girls
you
know
you'd
better
watch
out
Девченки,
вы
знайте,
что
вам
лучше
беречься,
Some
guys,
some
guys
are
only
about
Некоторые
парни,
некоторые
парни
думают
только
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
That
thing,
that
thing,
that
thing
О
той
штуке,
той
штуке,
той
штуке
Hey,
we've
got
some
very
intelligent
women
here,
man
Эй,
у
нас
тут
очень
умные
женщины,
чувак.
Do
you
think
you're
too
young
to
really
love
somebody?
Вы
думаете,
что
вы
слишком
молоды,
чтобы
по-настоящему
любить
кого-то?
(No,
no,
no,
I
don't
think
so)
(Нет,
нет,
нет,
я
так
не
думаю)
I
say
it
for
me,
uh,
I'm
an
adult
I
say,
wait
Я
говорю
это
для
себя,
э-э,
я
взрослый,
я
говорю,
подожди
"You're
too
young
to
be
in
love,
this
is
silly
Ты
слишком
молод,
чтобы
любить,
это
глупо
You're
infatuated
or
whatever,
you
got
nice
jeans
Ты
увлечен
или
что-то
в
этом
роде,
у
тебя
хорошие
джинсы
You
wear
fancy
Adidas"
Вы
носите
причудливые
Adidas"
I
mean,
it
might
be
something
I
don't
know
Я
имею
в
виду,
это
может
быть
что-то,
чего
я
не
знаю
(It's
the
difference
from
loving
somebody
and
being
in
love
with
somebody)
(Это
разница
между
любовью
к
кому-то
и
любовью
к
кому-то)
Well,
you
tell
me,
what's
the
difference?
Ну,
ты
мне
скажи,
какая
разница?
(Okay,
you
can
love
anybody
but
when
you're
in
love
with
somebody
(Хорошо,
ты
можешь
любить
кого
угодно,
но
когда
ты
любишь
кого-то
You're
looking
at
it
like
this
Ты
смотришь
на
это
так
You're
taking
that
person
for
what
he
or
she
is
Вы
принимаете
этого
человека
таким,
какой
он
есть
No
matter
what
he
or
she
look
like
or
no
matter
what
he
or
she
do
Неважно,
как
он
или
она
выглядит
или
что
он
или
она
делает
You
fall
in
love,
you
can
fall
out
of
love
Вы
влюбляетесь,
вы
можете
разлюбить
You
might
stop
being
in
love
but
you
are
not
gonna
stop
loving
that
person
Вы
можете
перестать
любить,
но
вы
не
перестанете
любить
этого
человека
Maybe
sometimes
they
never
been
loved
before
Может
быть,
иногда
их
никогда
не
любили
раньше
Or
they
never
been
in
love
before,
they
never
Или
они
никогда
раньше
не
были
влюблены,
они
никогда
They
don't
know
what
the
feeling
is
to
be
loved
Они
не
знают,
что
значит
быть
любимым
She
killed
it,
we
could
end
that
conversation
with
that,
right?
Она
убила
его,
мы
могли
бы
закончить
этот
разговор
на
этом,
верно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauryn Hill
Attention! Feel free to leave feedback.