Lautaro Lopez - Sueño - translation of the lyrics into German

Sueño - Lautaro Lópeztranslation in German




Sueño
Traum
Anoche le conté a la luna sobre ti
Letzte Nacht erzählte ich dem Mond von dir
Todo lo que me causa verte sonreír
Alles, was mich zum Lächeln bringt, wenn ich dich sehe
Que con tan solo verte me pongo feliz
Dass ich glücklich bin, wenn ich dich nur erblicke
Que lo daría todo por no verte ir
Dass ich alles geben würde, um dich nicht gehen zu sehen
Porque me cuesta olvidarte?
Warum fällt es mir so schwer, dich zu vergessen?
Porque no dejo de amarte?
Warum höre ich nicht auf, dich zu lieben?
Aunque se que no sientes lo mismo por mi
Obwohl ich weiß, dass du nicht dasselbe für mich fühlst
Lo tengo asimilado y no me puedo rendir
Hab ich es akzeptiert und kann nicht aufgeben
Porque me cuesta olvidarte?
Warum fällt es mir so schwer, dich zu vergessen?
Porque no dejo de amarte?
Warum höre ich nicht auf, dich zu lieben?
Aunque se que no sientes lo mismo por mi
Obwohl ich weiß, dass du nicht dasselbe für mich fühlst
Lo tengo asimilado y no me puedo rendir
Hab ich es akzeptiert und kann nicht aufgeben
Prometí dejar de hablar de amor
Ich versprach, nicht mehr über Liebe zu sprechen
Y cada letra que escribo me conduce a vos
Und jeder Text, den ich schreibe, führt zu dir zurück
Guarde mis sentimientos dentro de un cajón
Ich versteckte meine Gefühle in einer Schublade
Aprendieron a abrirlo y todo eso volvió
Sie lernten, sie zu öffnen, und alles kehrte zurück
No me hace bien, pensarte otra vez
Es tut mir nicht gut, wieder an dich zu denken
Diferente al resto, perfecta tal vez
Anders als die anderen, vielleicht perfekt
Cuento las estrellas y quiero volver
Ich zähle die Sterne und möchte zurückkehren
A esos momentos que todo iba bien
Zu den Momenten, als alles gut war
Se pasan los días cuento con los dedos
Die Tage vergehen, ich zähle an den Fingern
Solo queda menos pa dejar de vernos
Es bleibt nur weniger, bis wir uns nicht mehr sehen
Lo que yo esperaba solo fueron sueños
Was ich erhoffte, waren nur Träume
Que aunque te quería nunca se cumplieron
Denn obwohl ich dich liebte, erfüllten sie sich nie
Anoche le conté a la luna sobre ti
Letzte Nacht erzählte ich dem Mond von dir
Todo lo que me causa verte sonreír
Alles, was mich zum Lächeln bringt, wenn ich dich sehe
Que con tan solo verte me pongo feliz
Dass ich glücklich bin, wenn ich dich nur erblicke
Que lo daría todo por no verte ir
Dass ich alles geben würde, um dich nicht gehen zu sehen
Porque me cuesta olvidarte?
Warum fällt es mir so schwer, dich zu vergessen?
Porque no dejo de amarte?
Warum höre ich nicht auf, dich zu lieben?
Aunque se que no sientes lo mismo por mi
Obwohl ich weiß, dass du nicht dasselbe für mich fühlst
Lo tengo asimilado y no me puedo rendir
Hab ich es akzeptiert und kann nicht aufgeben
Porque me cuesta olvidarte?
Warum fällt es mir so schwer, dich zu vergessen?
Porque no dejo de amarte?
Warum höre ich nicht auf, dich zu lieben?
Aunque se que no sientes lo mismo por mi
Obwohl ich weiß, dass du nicht dasselbe für mich fühlst
Lo tengo asimilado y no me puedo rendir
Hab ich es akzeptiert und kann nicht aufgeben
Creí que tu eras para mi
Ich dachte, du wärst für mich bestimmt
Yo lo daba todo por ti
Ich gab alles für dich
Y lo sigo dando aun así
Und ich gebe es immer noch, trotz alledem
Pero con el tiempo entendí
Aber mit der Zeit verstand ich
Que me haces falta
Dass ich dich vermisse
Que este amor me mata
Dass diese Liebe mich tötet
Que vas a olvidarme
Dass du mich vergessen wirst
Con el tiempo girl
Mit der Zeit, Mädchen
La luna me habla
Der Mond spricht mit mir
Estrellas miraban
Sterne beobachteten
Como es que bailabas
Wie du getanzt hast
Conmigo a las 3
Mit mir um 3
Anoche le conté a la luna sobre ti
Letzte Nacht erzählte ich dem Mond von dir
Todo lo que me causa verte sonreír
Alles, was mich zum Lächeln bringt, wenn ich dich sehe
Que con tan solo verte me pongo feliz
Dass ich glücklich bin, wenn ich dich nur erblicke
Que lo daría todo por no verte ir
Dass ich alles geben würde, um dich nicht gehen zu sehen
Porque me cuesta olvidarte?
Warum fällt es mir so schwer, dich zu vergessen?
Porque no dejo de amarte?
Warum höre ich nicht auf, dich zu lieben?
Aunque se que no sientes lo mismo por mi
Obwohl ich weiß, dass du nicht dasselbe für mich fühlst
Lo tengo asimilado y no me puedo rendir
Hab ich es akzeptiert und kann nicht aufgeben





Writer(s): Lautaro Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.