Lyrics and translation Lauv feat. Anne-Marie - f**k, i'm lonely (Ofenbach Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
f**k, i'm lonely (Ofenbach Remix)
Черт, мне одиноко (Ofenbach Remix)
I
call
you
one
time,
two
time,
three
time
Звоню
тебе
один
раз,
два
раза,
три
раза
I
can't
wait
no
more
Больше
не
могу
ждать
Your
fingers
through
my
hair,
that's
on
my
mind
Твои
пальцы
в
моих
волосах,
вот
о
чём
я
думаю
I
know
it's
been
a
minute
since
you
walked
right
through
that
door
Знаю,
прошла
уже
целая
вечность
с
тех
пор,
как
ты
вышла
за
эту
дверь
But
I
still
think
about
you
all
the
time
Но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе
постоянно
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю
How
I'm
gonna
make
it
out
Как
я
справлюсь
с
этим
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю
Now
you
got
me
sayin'
Теперь
ты
заставляешь
меня
говорить
Fuck,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
I'm
lonely
as
Черт,
мне
одиноко,
одиноко,
чертовски
одиноко
Fuck,
come
hold
me,
come
hold
me,
come
hold
me
Черт,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня
It's
been
me
myself
and
why
Только
я
и
моё
"я",
и
почему
Did
you
go?
Did
you
go?
Ты
ушла?
Ты
ушла?
Oh,
fuck,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
lonely,
I
О,
черт,
мне
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
мне
Yeah,
I
still
watch
the
shows
you
showed
me
Да,
я
всё
ещё
смотрю
те
сериалы,
которые
ты
мне
показывала
I
still
drink
that
wine
Я
всё
ещё
пью
то
вино
But
these
days
it
tastes
more
bitter
than
sweet,
hmm
Но
в
эти
дни
оно
на
вкус
горче,
чем
сладкое,
хмм
And
all
my
friends
are
way
too
drunk
to
save
me
from
my
phone
И
все
мои
друзья
слишком
пьяны,
чтобы
спасти
меня
от
моего
телефона
So
sorry
if
I
say
some
things
I
mean
Так
что
прости,
если
я
говорю
то,
что
думаю
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю
How
I'm
gonna
make
it
out
Как
я
справлюсь
с
этим
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю
Now
you
got
me
sayin'
Теперь
ты
заставляешь
меня
говорить
Fuck,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
I'm
lonely
as
Черт,
мне
одиноко,
одиноко,
чертовски
одиноко
Fuck,
come
hold
me,
come
hold
me,
come
hold
me
Черт,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня
It's
been
me
myself
and
why
Только
я
и
моё
"я",
и
почему
Did
you
go?
Did
you
go?
Ты
ушла?
Ты
ушла?
Oh,
fuck,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
lonely,
I
О,
черт,
мне
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
мне
Miss
those
nights
when
you
would
come
over
Скучаю
по
тем
ночам,
когда
ты
приходила
Spent
all
night
just
tryna
get
closer
Мы
проводили
всю
ночь,
просто
пытаясь
стать
ближе
That
was
June
and
now
it's
October
Это
был
июнь,
а
сейчас
октябрь
I
don't
want,
don't
wanna
get
over
Я
не
хочу,
не
хочу
забывать
I
miss
those
nights
when
you
would
come
over
Скучаю
по
тем
ночам,
когда
ты
приходила
Spent
all
night
just
tryna
get
closer
Мы
проводили
всю
ночь,
просто
пытаясь
стать
ближе
That
was
June
and
now
it's
October
Это
был
июнь,
а
сейчас
октябрь
I
don't
want,
don't
wanna
get
over
you
Я
не
хочу,
не
хочу
забыть
тебя
Oh,
get
over
you
О,
забыть
тебя
Fuck,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
I'm
lonely
as
Черт,
мне
одиноко,
одиноко,
чертовски
одиноко
Fuck,
come
hold
me,
come
hold
me,
come
hold
me
Черт,
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня
It's
been
me
myself
and
why
Только
я
и
моё
"я",
и
почему
Did
you
go?
Did
you
go?
Ты
ушла?
Ты
ушла?
Oh,
fuck,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
I'm
lonely,
lonely,
I
О,
черт,
мне
одиноко,
одиноко,
одиноко,
одиноко,
мне
I
miss
those
nights
when
you
would
come
over
(yeah)
Скучаю
по
тем
ночам,
когда
ты
приходила
(да)
Spent
all
night
just
tryna
get
closer
Мы
проводили
всю
ночь,
просто
пытаясь
стать
ближе
That
was
June
and
now
it's
October
Это
был
июнь,
а
сейчас
октябрь
I
don't
want,
don't
wanna
get
over
Я
не
хочу,
не
хочу
забывать
I
miss
those
nights
when
you
would
come
over
Скучаю
по
тем
ночам,
когда
ты
приходила
Spent
all
night
just
tryna
get
closer
Мы
проводили
всю
ночь,
просто
пытаясь
стать
ближе
That
was
June
and
now
it's
October
Это
был
июнь,
а
сейчас
октябрь
I
don't
want,
don't
wanna
get
over
you
Я
не
хочу,
не
хочу
забыть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Pollack, Michael Matosic, Ari Leff
Attention! Feel free to leave feedback.